योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-202, verse-7
अभूम वयमात्मीयकायमात्रदृशः पुरा ।
प्रभो संप्रति संपन्ना विष्वग्विश्वावलोकिनः ॥ ७ ॥
प्रभो संप्रति संपन्ना विष्वग्विश्वावलोकिनः ॥ ७ ॥
abhūma vayamātmīyakāyamātradṛśaḥ purā ,
prabho saṃprati saṃpannā viṣvagviśvāvalokinaḥ 7
prabho saṃprati saṃpannā viṣvagviśvāvalokinaḥ 7
7.
abhūma vayam ātmīyakāyamātradṛśaḥ purā prabho
samprati sampannāḥ viṣvagviśvāvalokinaḥ
samprati sampannāḥ viṣvagviśvāvalokinaḥ
7.
prabho purā vayam ātmīyakāyamātradṛśaḥ abhūma
samprati viṣvagviśvāvalokinaḥ sampannāḥ
samprati viṣvagviśvāvalokinaḥ sampannāḥ
7.
O Lord, previously we were those whose vision was limited to merely our own bodies. Now, however, we have become those who perceive the entire universe (viśva) everywhere.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभूम (abhūma) - we were, we became
- वयम् (vayam) - we
- आत्मीयकायमात्रदृशः (ātmīyakāyamātradṛśaḥ) - whose vision is limited to one's own body
- पुरा (purā) - formerly, previously, long ago
- प्रभो (prabho) - O Lord!
- सम्प्रति (samprati) - now, at present, at this time
- सम्पन्नाः (sampannāḥ) - have become, attained, accomplished
- विष्वग्विश्वावलोकिनः (viṣvagviśvāvalokinaḥ) - those who see the entire universe everywhere
Words meanings and morphology
अभूम (abhūma) - we were, we became
(verb)
1st person , plural, active, perfect (lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
आत्मीयकायमात्रदृशः (ātmīyakāyamātradṛśaḥ) - whose vision is limited to one's own body
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ātmīyakāyamātradṛś
ātmīyakāyamātradṛś - one who sees only their own body
Compound type : bahuvrīhi (ātmīya+kāya+mātra+dṛś)
- ātmīya – one's own, pertaining to the self (ātman)
adjective (masculine) - kāya – body, mass, collection
noun (masculine) - mātra – only, merely, solely
indeclinable
Suffix indicating limitation - dṛś – seeing, viewer
noun (masculine)
Agent noun
Derived from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
पुरा (purā) - formerly, previously, long ago
(indeclinable)
प्रभो (prabho) - O Lord!
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, ruler
सम्प्रति (samprati) - now, at present, at this time
(indeclinable)
सम्पन्नाः (sampannāḥ) - have become, attained, accomplished
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sampanna
sampanna - accomplished, endowed with, achieved, become
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
विष्वग्विश्वावलोकिनः (viṣvagviśvāvalokinaḥ) - those who see the entire universe everywhere
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viṣvagviśvāvalokin
viṣvagviśvāvalokin - one who perceives the entire universe everywhere
Compound type : tatpuruṣa (viṣvak+viśva+avalokin)
- viṣvak – everywhere, all around, universally
indeclinable - viśva – all, whole, universe
noun (neuter) - avalokin – seeing, looking at, perceiving
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from root lok with prefix ava
Prefix: ava
Root: lok (class 10)