योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-87, verse-2
मात्रादिपादभेदेन प्रणवं संस्मरन्यतिः ।
अध्यारोपापवादेन स्वरूपं शुद्धमव्ययम् ॥ २ ॥
अध्यारोपापवादेन स्वरूपं शुद्धमव्ययम् ॥ २ ॥
mātrādipādabhedena praṇavaṃ saṃsmaranyatiḥ ,
adhyāropāpavādena svarūpaṃ śuddhamavyayam 2
adhyāropāpavādena svarūpaṃ śuddhamavyayam 2
2.
mātrādipādabhedena praṇavam saṃsmaran yatiḥ
adhyāropāpavādena svarūpam śuddham avyayam
adhyāropāpavādena svarūpam śuddham avyayam
2.
yatiḥ mātrādipādabhedena praṇavam saṃsmaran
adhyāropāpavādena śuddham avyayam svarūpam
adhyāropāpavādena śuddham avyayam svarūpam
2.
The ascetic, meditating on Praṇava (Om) through the distinctions of its parts and feet, by means of superimposition and sublation, realizes the pure, immutable true nature (svarūpa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मात्रादिपादभेदेन (mātrādipādabhedena) - through the distinctions of the parts and feet of Praṇava (by the distinction of mātrās (morae) and feet)
- प्रणवम् (praṇavam) - the sacred syllable Om (Praṇava)
- संस्मरन् (saṁsmaran) - remembering, meditating on, recollecting
- यतिः (yatiḥ) - an ascetic, a renunciant, a sage, one who strives for spiritual attainment
- अध्यारोपापवादेन (adhyāropāpavādena) - by the method of superimposition and sublation (negation)
- स्वरूपम् (svarūpam) - one's own form, true nature (svarūpa), essential nature
- शुद्धम् (śuddham) - pure, clean, unsullied, unblemished
- अव्ययम् (avyayam) - immutable, imperishable, unchangeable
Words meanings and morphology
मात्रादिपादभेदेन (mātrādipādabhedena) - through the distinctions of the parts and feet of Praṇava (by the distinction of mātrās (morae) and feet)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mātrādipādabheda
mātrādipādabheda - distinction of mātrās (morae) and feet/parts
Compound type : Tatpuruṣa (mātrā+ādi+pāda+bheda)
- mātrā – measure, quantity, duration (a mora); an element, part
noun (feminine) - ādi – beginning, source; and so on, et cetera
indeclinable (masculine) - pāda – foot; part, quarter; verse foot
noun (masculine) - bheda – distinction, difference, division, separation
noun (masculine)
प्रणवम् (praṇavam) - the sacred syllable Om (Praṇava)
(noun)
Accusative, masculine, singular of praṇava
praṇava - the sacred syllable Om; a salute, reverence
संस्मरन् (saṁsmaran) - remembering, meditating on, recollecting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃsmarat
saṁsmarat - remembering, meditating, recollecting, calling to mind
Present Active Participle
Formed from root smṛ with prefix sam, and śatṛ suffix.
Prefix: sam
Root: smṛ (class 1)
यतिः (yatiḥ) - an ascetic, a renunciant, a sage, one who strives for spiritual attainment
(noun)
Nominative, masculine, singular of yati
yati - an ascetic, a renunciant, a sage, a religious mendicant
अध्यारोपापवादेन (adhyāropāpavādena) - by the method of superimposition and sublation (negation)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of adhyāropāpavāda
adhyāropāpavāda - the method of superimposition and sublation (a philosophical concept)
Compound type : Dvandva (adhyāropa+apavāda)
- adhyāropa – superimposition, attribution, false imputation
noun (masculine)
Prefixes: adhi+ā
Root: rup (class 1) - apavāda – sublation, negation, refutation, exception
noun (masculine)
Prefix: apa
Root: vad (class 1)
स्वरूपम् (svarūpam) - one's own form, true nature (svarūpa), essential nature
(noun)
Accusative, neuter, singular of svarūpa
svarūpa - one's own form, true nature, essential nature, identity
शुद्धम् (śuddham) - pure, clean, unsullied, unblemished
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śuddha
śuddha - pure, clean, clear, spotless, innocent
Past Passive Participle
Formed from root śudh with kta suffix.
Root: śudh (class 4)
अव्ययम् (avyayam) - immutable, imperishable, unchangeable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of avyaya
avyaya - immutable, imperishable, unchangeable, undiminishing
Formed with negating prefix 'a' on 'vyaya' (decay, expenditure).