Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,6

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-6, verse-18

प्रथितगुणान्सुगुरून्निषेव्य यत्नादमलधिया प्रविचार्य चित्तरत्नम् ।
गतिममलामुपयान्ति मानवास्ते परमवलोक्य चिरं प्रकाशमन्तः ॥ १८ ॥
prathitaguṇānsugurūnniṣevya yatnādamaladhiyā pravicārya cittaratnam ,
gatimamalāmupayānti mānavāste paramavalokya ciraṃ prakāśamantaḥ 18
18. prathitaguṇān sugurūn niṣevya yatnāt
amaladhiyā pravicārya cittaratnam
gatim amalām upayānti mānavāḥ te
param avalokya ciram prakāśam antaḥ
18. te mānavāḥ prathitaguṇān sugurūn
yatnāt niṣevya amaladhiyā cittaratnam
pravicārya ciram antaḥ param
prakāśam avalokya amalām gatim upayānti
18. Those humans, having diligently served virtuous gurus, and having thoroughly discerned the jewel of the mind (cittaratnam) with a pure intellect, eventually attain a flawless state by perceiving the supreme light within [themselves] for a long time.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रथितगुणान् (prathitaguṇān) - renowned for their virtues (renowned for qualities/virtues)
  • सुगुरून् (sugurūn) - virtuous gurus (good teachers, virtuous gurus)
  • निषेव्य (niṣevya) - having diligently served (having served, having resorted to)
  • यत्नात् (yatnāt) - with diligent effort (by effort, with exertion)
  • अमलधिया (amaladhiyā) - with a pure intellect (by a pure intellect, with a spotless mind)
  • प्रविचार्य (pravicārya) - having thoroughly discerned (having thoroughly considered/discerned)
  • चित्तरत्नम् (cittaratnam) - the mind, considered as a precious jewel (cittaratnam) (the jewel of the mind)
  • गतिम् (gatim) - a state (state, course, destination)
  • अमलाम् (amalām) - a flawless state (pure, spotless, flawless)
  • उपयान्ति (upayānti) - they attain (they attain, they approach)
  • मानवाः (mānavāḥ) - those humans (humans, mankind)
  • ते (te) - those (referring to humans) (they, those)
  • परम् (param) - supreme (supreme, highest, ultimate)
  • अवलोक्य (avalokya) - having perceived (having seen, having perceived, having observed)
  • चिरम् (ciram) - for a long time (for a long time, for ever)
  • प्रकाशम् (prakāśam) - the divine light (light, radiance, manifestation)
  • अन्तः (antaḥ) - within themselves (within, inside, in the interior)

Words meanings and morphology

प्रथितगुणान् (prathitaguṇān) - renowned for their virtues (renowned for qualities/virtues)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of prathitaguṇa
prathitaguṇa - celebrated for good qualities, famous for virtues
Compound type : bahuvrīhi (prathita+guṇa)
  • prathita – famous, celebrated, known
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root prath (to be famous, to spread)
    Root: prath (class 1)
  • guṇa – quality, attribute, virtue
    noun (masculine)
Note: Modifies sugurūn
सुगुरून् (sugurūn) - virtuous gurus (good teachers, virtuous gurus)
(noun)
Accusative, masculine, plural of suguru
suguru - good teacher, proper guide, virtuous guru (guru)
Compound type : karmadhāraya (su+guru)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • guru – teacher, preceptor, spiritual guide (guru)
    noun (masculine)
Note: Object of niṣevya
निषेव्य (niṣevya) - having diligently served (having served, having resorted to)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root sev with prefix ni, suffix -ya
Prefix: ni
Root: sev (class 1)
Note: Absolutive modifying mānavāḥ
यत्नात् (yatnāt) - with diligent effort (by effort, with exertion)
(noun)
Ablative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor
Root: yat (class 1)
Note: Used adverbially (with effort) modifying niṣevya
अमलधिया (amaladhiyā) - with a pure intellect (by a pure intellect, with a spotless mind)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of amaladhi
amaladhi - one with a pure intellect/mind
Compound type : karmadhāraya (amala+dhi)
  • amala – spotless, pure, clear
    adjective
  • dhi – intellect, mind, thought, understanding
    noun (feminine)
    Root: dhā (class 3)
Note: Instrument by which pravicārya is performed
प्रविचार्य (pravicārya) - having thoroughly discerned (having thoroughly considered/discerned)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root car with prefixes pra and vi, suffix -ya
Prefixes: pra+vi
Root: car (class 1)
Note: Absolutive modifying mānavāḥ
चित्तरत्नम् (cittaratnam) - the mind, considered as a precious jewel (cittaratnam) (the jewel of the mind)
(noun)
Accusative, neuter, singular of cittaratna
cittaratna - jewel of the mind, mind-jewel
Compound type : karmadhāraya (citta+ratna)
  • citta – mind, thought, intellect, consciousness
    noun (neuter)
    Root: cit (class 1)
  • ratna – jewel, gem, precious stone
    noun (neuter)
Note: Object of pravicārya
गतिम् (gatim) - a state (state, course, destination)
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, movement, course, state, destination
Root: gam (class 1)
Note: Object of upayānti
अमलाम् (amalām) - a flawless state (pure, spotless, flawless)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of amala
amala - spotless, pure, clear, faultless
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mala)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • mala – impurity, dirt, stain
    noun (neuter)
Note: Modifies gatim
उपयान्ति (upayānti) - they attain (they attain, they approach)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yā
Formed from root yā with prefix upa
Prefix: upa
Root: yā (class 2)
Note: Main verb of the sentence
मानवाः (mānavāḥ) - those humans (humans, mankind)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānava
mānava - human, man, descendant of Manu
Root: manu
Note: Subject of upayānti
ते (te) - those (referring to humans) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Qualifies mānavāḥ
परम् (param) - supreme (supreme, highest, ultimate)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
Note: Modifies prakāśam
अवलोक्य (avalokya) - having perceived (having seen, having perceived, having observed)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root lok with prefix ava, suffix -ya
Prefix: ava
Root: lok (class 10)
Note: Absolutive modifying mānavāḥ
चिरम् (ciram) - for a long time (for a long time, for ever)
(indeclinable)
Note: Adverbial use of neuter singular accusative
प्रकाशम् (prakāśam) - the divine light (light, radiance, manifestation)
(noun)
Accusative, masculine, singular of prakāśa
prakāśa - light, brightness, manifestation, clarity
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
Note: Object of avalokya
अन्तः (antaḥ) - within themselves (within, inside, in the interior)
(indeclinable)
Note: Adverbial modifier