योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-83, verse-2
सर्वास्तत्र महोत्पातान्पिशाचादिभयान्यपि ।
रोगांश्च योगसंसिद्धा निवारयति राक्षसी ॥ २ ॥
रोगांश्च योगसंसिद्धा निवारयति राक्षसी ॥ २ ॥
sarvāstatra mahotpātānpiśācādibhayānyapi ,
rogāṃśca yogasaṃsiddhā nivārayati rākṣasī 2
rogāṃśca yogasaṃsiddhā nivārayati rākṣasī 2
2.
sarvāḥ tatra mahotpātān piśāca-ādi-bhayāni
api rogān ca yoga-samsiddhā nivārayati rākṣasī
api rogān ca yoga-samsiddhā nivārayati rākṣasī
2.
tatra yoga-samsiddhā rākṣasī sarvāḥ mahotpātān,
piśāca-ādi-bhayāni api,
ca rogān nivārayati.
piśāca-ādi-bhayāni api,
ca rogān nivārayati.
2.
There, the female demon (Rākṣasī), perfected in the practice of yoga (yoga), averts all great calamities, fears caused by ghouls and other entities, and diseases.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वाः (sarvāḥ) - all kinds of calamities/dangers (feminine here used broadly for mixed gender objects) (all)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- महोत्पातान् (mahotpātān) - great calamities, portents
- पिशाच-आदि-भयानि (piśāca-ādi-bhayāni) - fears from ghouls, etc.
- अपि (api) - also, even
- रोगान् (rogān) - diseases, illnesses
- च (ca) - and
- योग-सम्सिद्धा (yoga-samsiddhā) - perfected in yoga (yoga)
- निवारयति (nivārayati) - prevents, wards off, removes
- राक्षसी (rākṣasī) - a female demon, a Rākṣasī
Words meanings and morphology
सर्वाः (sarvāḥ) - all kinds of calamities/dangers (feminine here used broadly for mixed gender objects) (all)
(adjective)
Accusative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
महोत्पातान् (mahotpātān) - great calamities, portents
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahotpāta
mahotpāta - great calamity, major portent, disaster
Compound type : karmadhāraya (mahā+utpāta)
- mahā – great, large, mighty
adjective - utpāta – calamity, portent, sudden event, abnormal phenomenon
noun (masculine)
पिशाच-आदि-भयानि (piśāca-ādi-bhayāni) - fears from ghouls, etc.
(noun)
Accusative, neuter, plural of piśācādibhaya
piśācādibhaya - fear from ghouls and the like
Compound type : tatpuruṣa (piśāca+ādi+bhaya)
- piśāca – ghoul, demon, evil spirit
noun (masculine) - ādi – beginning, and so on, etc., first
noun (masculine) - bhaya – fear, dread, danger
noun (neuter)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
रोगान् (rogān) - diseases, illnesses
(noun)
Accusative, masculine, plural of roga
roga - disease, sickness, infirmity
च (ca) - and
(indeclinable)
योग-सम्सिद्धा (yoga-samsiddhā) - perfected in yoga (yoga)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yogasamsiddha
yogasamsiddha - perfected or accomplished through yoga
Compound type : tatpuruṣa (yoga+saṃsiddha)
- yoga – union, spiritual discipline, abstract meditation
noun (masculine) - saṃsiddha – perfected, accomplished, brought to perfection
adjective
Past Passive Participle
Derived from the root √sidh (to be accomplished, succeed) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: √sidh (class 1)
निवारयति (nivārayati) - prevents, wards off, removes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of nivārayati
causative present
Derived from the root √vṛ (to cover, choose, hinder) with prefix ni-, in the causative form.
Prefix: ni
Root: √vṛ (class 10)
राक्षसी (rākṣasī) - a female demon, a Rākṣasī
(noun)
Nominative, feminine, singular of rākṣasī
rākṣasī - female demon, ogress