योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-44, verse-7
अन्तःपुराधिपाः सर्वे पिष्टाः शत्रुभिरुद्धतैः ।
अशङ्किताभिपतितैर्वातैरिव वरद्रुमाः ॥ ७ ॥
अशङ्किताभिपतितैर्वातैरिव वरद्रुमाः ॥ ७ ॥
antaḥpurādhipāḥ sarve piṣṭāḥ śatrubhiruddhataiḥ ,
aśaṅkitābhipatitairvātairiva varadrumāḥ 7
aśaṅkitābhipatitairvātairiva varadrumāḥ 7
7.
antaḥpurādhipāḥ sarve piṣṭāḥ śatrubhiḥ uddhatāiḥ
aśaṅkitābhipatitaiḥ vātaiḥ iva varadrumāḥ
aśaṅkitābhipatitaiḥ vātaiḥ iva varadrumāḥ
7.
sarve antaḥpurādhipāḥ uddhatāiḥ śatrubhiḥ piṣṭāḥ
aśaṅkitābhipatitaiḥ vātaiḥ iva varadrumāḥ
aśaṅkitābhipatitaiḥ vātaiḥ iva varadrumāḥ
7.
All the lords of the inner quarters were crushed by the arrogant enemies, just as excellent trees are felled by unexpectedly violent winds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तःपुराधिपाः (antaḥpurādhipāḥ) - lords of the inner quarters, chiefs of the harem
- सर्वे (sarve) - all, every, whole
- पिष्टाः (piṣṭāḥ) - crushed, ground, pounded, defeated
- शत्रुभिः (śatrubhiḥ) - by enemies
- उद्धताइः (uddhatāiḥ) - by arrogant, by proud, by violent
- अशङ्किताभिपतितैः (aśaṅkitābhipatitaiḥ) - by those fallen/attacking unexpectedly/without suspicion
- वातैः (vātaiḥ) - by winds, by breezes
- इव (iva) - like, as, as if
- वरद्रुमाः (varadrumāḥ) - excellent trees
Words meanings and morphology
अन्तःपुराधिपाः (antaḥpurādhipāḥ) - lords of the inner quarters, chiefs of the harem
(noun)
Nominative, masculine, plural of antaḥpurādhipa
antaḥpurādhipa - lord of the inner apartment/harem, chief of the royal household
Compound type : tatpurusha (antas+pura+adhipa)
- antas – inner, within, interior; also 'bowels, heart, mind'
indeclinable - pura – city, town, stronghold, palace, inner apartment
noun (neuter) - adhipa – ruler, lord, chief, king
noun (masculine)
सर्वे (sarve) - all, every, whole
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, every, complete
Note: Agrees with 'antaḥpurādhipāḥ'.
पिष्टाः (piṣṭāḥ) - crushed, ground, pounded, defeated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of piṣṭa
piṣṭa - crushed, pounded, ground, tormented, oppressed, subdued, defeated
Past Passive Participle
Derived from root √piṣ (पिष् - to grind, crush).
Root: piṣ (class 7)
Note: Agrees with 'antaḥpurādhipāḥ'.
शत्रुभिः (śatrubhiḥ) - by enemies
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, rival
Note: Indicates the agent of the passive action 'piṣṭāḥ'.
उद्धताइः (uddhatāiḥ) - by arrogant, by proud, by violent
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of uddhata
uddhata - arrogant, haughty, violent, fierce, elevated, raised
Past Passive Participle
Derived from root √han (हन् - to strike, kill) with prefix ud (उत्). (Alternative root √dhṛ (धृ - to hold) with prefix ud (उत्)). Here likely from ud-han 'to strike up, lift up' leading to 'haughty, violent'.
Prefix: ud
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'śatrubhiḥ'.
अशङ्किताभिपतितैः (aśaṅkitābhipatitaiḥ) - by those fallen/attacking unexpectedly/without suspicion
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of aśaṅkitābhipatita
aśaṅkitābhipatita - unexpectedly fallen/attacked, having fallen/attacked without apprehension/suspicion
Compound type : tatpurusha (aśaṅkita+abhipatita)
- aśaṅkita – unsuspecting, unexpected, fearless, unapprehended
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √śaṅk (शङ्क् - to fear, suspect) with negative prefix 'a'.
Prefix: a
Root: śaṅk (class 1) - abhipatita – fallen upon, attacked, rushed upon
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √pat (पत् - to fall) with prefix abhi (अभि).
Prefix: abhi
Root: pat (class 1)
Note: Agrees with 'vātaiḥ'.
वातैः (vātaiḥ) - by winds, by breezes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vāta
vāta - wind, air, breeze
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
वरद्रुमाः (varadrumāḥ) - excellent trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of varadruma
varadruma - excellent tree, best tree
Compound type : karmadharaya (vara+druma)
- vara – excellent, best, finest, boon
adjective (masculine) - druma – tree
noun (masculine)