Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,44

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-44, verse-6

राजन्दारा हृतास्तास्ते बलवद्भिरुदायुधैः ।
ऊर्मिजालैर्महाब्धीनां तीरद्रुमलता इव ॥ ६ ॥
rājandārā hṛtāstāste balavadbhirudāyudhaiḥ ,
ūrmijālairmahābdhīnāṃ tīradrumalatā iva 6
6. rājan dārāḥ hṛtāḥ tāḥ te balavadbhiḥ udāyudhaiḥ
ūrmijālaiḥ mahābdhīnām tīradrumalatāḥ iva
6. rājan te dārāḥ tāḥ balavadbhiḥ udāyudhaiḥ
hṛtāḥ mahābdhīnām ūrmijālaiḥ tīradrumalatāḥ iva
6. O King! Your wives have been abducted by powerful, weapon-wielding individuals, just as the creepers on trees on the riverbanks are torn away by the multitudes of waves from the great oceans.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजन् (rājan) - O King!
  • दाराः (dārāḥ) - wives
  • हृताः (hṛtāḥ) - abducted, carried away
  • ताः (tāḥ) - those
  • ते (te) - your
  • बलवद्भिः (balavadbhiḥ) - by powerful ones
  • उदायुधैः (udāyudhaiḥ) - with raised weapons, weapon-wielding
  • ऊर्मिजालैः (ūrmijālaiḥ) - by multitudes of waves
  • महाब्धीनाम् (mahābdhīnām) - of great oceans
  • तीरद्रुमलताः (tīradrumalatāḥ) - creepers on trees on the riverbank
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

राजन् (rājan) - O King!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
दाराः (dārāḥ) - wives
(noun)
Nominative, masculine, plural of dāra
dāra - wife, spouse (often used in plural)
हृताः (hṛtāḥ) - abducted, carried away
(adjective)
Nominative, feminine, plural of hṛta
hṛta - taken, carried off, stolen, abducted
Past Passive Participle
Derived from root hṛ (to seize, take).
Root: hṛ (class 1)
Note: Although dārāḥ is masculine, hṛtāḥ agrees in sense (feminine) as it refers to women.
ताः (tāḥ) - those
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the wives (dārāḥ).
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
बलवद्भिः (balavadbhiḥ) - by powerful ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of balavat
balavat - strong, powerful, mighty
Possessive suffix -vat.
उदायुधैः (udāyudhaiḥ) - with raised weapons, weapon-wielding
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of udāyudha
udāyudha - having raised weapons, armed
Bahuvrīhi compound: ud (up) + āyudha (weapon).
Compound type : bahuvrīhi (ud+āyudha)
  • ud – up, upwards, forth
    indeclinable
  • āyudha – weapon, implement, tool
    noun (neuter)
ऊर्मिजालैः (ūrmijālaiḥ) - by multitudes of waves
(noun)
Instrumental, neuter, plural of ūrmijāla
ūrmijāla - multitude of waves, net of waves
Tatpuruṣa compound: ūrmi (wave) + jāla (net/multitude).
Compound type : tatpuruṣa (ūrmi+jāla)
  • ūrmi – wave, surge, billow
    noun (masculine)
  • jāla – net, multitude, collection
    noun (neuter)
महाब्धीनाम् (mahābdhīnām) - of great oceans
(noun)
Genitive, masculine, plural of mahābdhi
mahābdhi - great ocean
Karmadhāraya compound: mahā (great) + abdhi (ocean).
Compound type : karmadhāraya (mahā+abdhi)
  • mahā – great, large, extensive
    adjective (feminine)
  • abdhi – ocean, sea (holder of water)
    noun (masculine)
तीरद्रुमलताः (tīradrumalatāḥ) - creepers on trees on the riverbank
(noun)
Nominative, feminine, plural of tīradrumalatā
tīradrumalatā - creepers on bank-side trees
Tatpuruṣa compound: tīra (bank) + druma (tree) + latā (creeper).
Compound type : tatpuruṣa (tīra+druma+latā)
  • tīra – bank, shore, edge
    noun (neuter)
  • druma – tree
    noun (masculine)
  • latā – creeper, vine, slender branch
    noun (feminine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)