Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,84

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-84, verse-5

रामस्य भवनद्वारि यत्र कर्म च वर्तते ।
ऋत्विजामग्रतश्चैव तत्र गेयं विशेषतः ॥५॥
5. rāmasya bhavanadvāri yatra karma ca vartate ,
ṛtvijāmagrataścaiva tatra geyaṃ viśeṣataḥ.
5. rāmasya bhavanadvāri yatra karma ca vartate
ṛtvijām agrataḥ ca eva tatra geyam viśeṣataḥ
5. rāmasya bhavanadvāri yatra karma ca vartate,
ṛtvijām agrataḥ ca eva,
tatra viśeṣataḥ geyam
5. It should be sung especially there – at Rāma's palace gate, where (Vedic) rituals (karma) are performed, and indeed in front of the priests.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रामस्य (rāmasya) - of Rāma
  • भवनद्वारि (bhavanadvāri) - at Rāma's palace gate (at the palace gate, at the house door)
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • कर्म (karma) - (Vedic) ritual or performance (action, deed, ritual, performance)
  • (ca) - and
  • वर्तते (vartate) - is performed (referring to karma) (takes place, exists, is performed)
  • ऋत्विजाम् (ṛtvijām) - of the priests
  • अग्रतः (agrataḥ) - in front of, before
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • गेयम् (geyam) - the epic should be sung (should be sung, singable)
  • विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly

Words meanings and morphology

रामस्य (rāmasya) - of Rāma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of the seventh avatara of Viṣṇu, son of Daśaratha)
भवनद्वारि (bhavanadvāri) - at Rāma's palace gate (at the palace gate, at the house door)
(noun)
Locative, neuter, singular of bhavanadvāra
bhavanadvāra - palace gate, house door
Compound type : tatpuruṣa (bhavana+dvāra)
  • bhavana – house, dwelling, palace
    noun (neuter)
    Root: bhū (class 1)
  • dvāra – door, gate, entrance
    noun (neuter)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
कर्म (karma) - (Vedic) ritual or performance (action, deed, ritual, performance)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, fate, effect of actions
Root: kṛ (class 8)
(ca) - and
(indeclinable)
वर्तते (vartate) - is performed (referring to karma) (takes place, exists, is performed)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
Note: The middle voice (ātmanepada) form of vṛt.
ऋत्विजाम् (ṛtvijām) - of the priests
(noun)
Genitive, masculine, plural of ṛtvij
ṛtvij - priest, officiating priest at a Vedic ritual (yajña)
अग्रतः (agrataḥ) - in front of, before
(indeclinable)
Derived from `agra` (front) with suffix `-tas`.
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Note: Correlates with `yatra`.
गेयम् (geyam) - the epic should be sung (should be sung, singable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of geya
geya - to be sung, singable
Gerundive
From root `gai` (to sing) with suffix `-ya`.
Root: gai (class 1)
Note: Gerundive of `gai`.
विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
(indeclinable)
Derived from `viśeṣa` (distinction, particularity) with suffix `-tas`.