वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-46, verse-13
गहनेषु च देशेषु दुर्गेषु विषमेषु च ।
सत्त्वान्यतिप्रमाणानि विचितानि हतानि च ।
ये चैव गहना देशा विचितास्ते पुनः पुनः ॥१३॥
सत्त्वान्यतिप्रमाणानि विचितानि हतानि च ।
ये चैव गहना देशा विचितास्ते पुनः पुनः ॥१३॥
13. gahaneṣu ca deśeṣu durgeṣu viṣameṣu ca ,
sattvānyatipramāṇāni vicitāni hatāni ca ,
ye caiva gahanā deśā vicitāste punaḥ punaḥ.
sattvānyatipramāṇāni vicitāni hatāni ca ,
ye caiva gahanā deśā vicitāste punaḥ punaḥ.
13.
gahaneṣu ca deśeṣu durgeṣu viṣameṣu
ca sattvāni atipramāṇāni
vicitāni hatāni ca ye ca eva
gahanāḥ deśāḥ vicitāḥ te punaḥ punaḥ
ca sattvāni atipramāṇāni
vicitāni hatāni ca ye ca eva
gahanāḥ deśāḥ vicitāḥ te punaḥ punaḥ
13.
ca gahaneṣu durgeṣu viṣameṣu ca
deśeṣu atipramāṇāni sattvāni
vicitāni ca hatāni ye ca eva
gahanāḥ deśāḥ te punaḥ punaḥ vicitāḥ
deśeṣu atipramāṇāni sattvāni
vicitāni ca hatāni ye ca eva
gahanāḥ deśāḥ te punaḥ punaḥ vicitāḥ
13.
And in dense, inaccessible, and rugged places, immensely large creatures have been sought and eliminated. Moreover, those very dense regions have been thoroughly searched again and again.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गहनेषु (gahaneṣu) - in dense, in deep, in impenetrable
- च (ca) - and, also
- देशेषु (deśeṣu) - in places, in regions, in countries
- दुर्गेषु (durgeṣu) - in difficult, in inaccessible, in fortified
- विषमेषु (viṣameṣu) - in uneven, in rugged, in difficult
- च (ca) - and, also
- सत्त्वानि (sattvāni) - beings, creatures, living entities
- अतिप्रमाणानि (atipramāṇāni) - enormous in size, exceptionally large, surpassing in measure
- विचितानि (vicitāni) - searched, investigated
- हतानि (hatāni) - killed, destroyed, struck
- च (ca) - and, also
- ये (ye) - which, who
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, just, only, truly
- गहनाः (gahanāḥ) - dense, deep, impenetrable
- देशाः (deśāḥ) - places, regions
- विचिताः (vicitāḥ) - searched, investigated
- ते (te) - those, they
- पुनः (punaḥ) - again, anew, repeatedly
- पुनः (punaḥ) - again, anew, repeatedly
Words meanings and morphology
गहनेषु (gahaneṣu) - in dense, in deep, in impenetrable
(adjective)
Locative, masculine, plural of gahana
gahana - deep, dense, impenetrable, profound, difficult
Root: gah
च (ca) - and, also
(indeclinable)
देशेषु (deśeṣu) - in places, in regions, in countries
(noun)
Locative, masculine, plural of deśa
deśa - place, region, country, spot
Root: diś (class 6)
दुर्गेषु (durgeṣu) - in difficult, in inaccessible, in fortified
(adjective)
Locative, masculine, plural of durga
durga - difficult to access, inaccessible, fortified place, fortress
Derived from 'dur' (difficult) and √gam (to go).
Prefix: dur
Root: gam (class 1)
विषमेषु (viṣameṣu) - in uneven, in rugged, in difficult
(adjective)
Locative, masculine, plural of viṣama
viṣama - uneven, rugged, difficult, dangerous, unequal
From 'vi' (negation/opposite) and 'sama' (even).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सत्त्वानि (sattvāni) - beings, creatures, living entities
(noun)
Nominative, neuter, plural of sattva
sattva - being, creature, essence, reality, existence, courage, goodness (guṇa)
From root √as (to be) + suffix -tva.
Root: as (class 2)
अतिप्रमाणानि (atipramāṇāni) - enormous in size, exceptionally large, surpassing in measure
(adjective)
Nominative, neuter, plural of atipramāṇa
atipramāṇa - exceedingly large, immense, exceeding the standard measure
Compound: 'ati' (exceeding) + 'pramāṇa' (measure, size).
Compound type : tatpuruṣa (ati+pramāṇa)
- ati – beyond, exceedingly, too much
indeclinable - pramāṇa – measure, size, extent, proof, authority
noun (neuter)
From √mā (to measure) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: mā (class 3)
Note: Agrees with 'sattvāni'.
विचितानि (vicitāni) - searched, investigated
(adjective)
Nominative, neuter, plural of vicita
vicita - searched, investigated, examined
Past Passive Participle
Derived from the root √ci (to collect, observe) with the prefix vi-, forming a past passive participle.
Prefix: vi
Root: ci (class 5)
Note: Agrees with 'sattvāni'.
हतानि (hatāni) - killed, destroyed, struck
(adjective)
Nominative, neuter, plural of hata
hata - killed, struck, destroyed, abandoned
Past Passive Participle
Derived from the root √han (to strike, kill).
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'sattvāni'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ये (ye) - which, who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ya
ya - who, which, what (relative pronoun)
Note: Relates to 'deśāḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, truly
(indeclinable)
गहनाः (gahanāḥ) - dense, deep, impenetrable
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gahana
gahana - deep, dense, impenetrable, profound, difficult
Root: gah
Note: Agrees with 'deśāḥ'.
देशाः (deśāḥ) - places, regions
(noun)
Nominative, masculine, plural of deśa
deśa - place, region, country, spot
Root: diś (class 6)
विचिताः (vicitāḥ) - searched, investigated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vicita
vicita - searched, investigated, examined
Past Passive Participle
Derived from the root √ci (to collect, observe) with the prefix vi-, forming a past passive participle.
Prefix: vi
Root: ci (class 5)
Note: Agrees with 'deśāḥ'.
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
Note: Refers back to 'deśāḥ'.
पुनः (punaḥ) - again, anew, repeatedly
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, anew, repeatedly
(indeclinable)