वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-59, verse-10
कौसल्या च सुमित्रा च दृष्ट्वा स्पृष्ट्वा च पार्थिवम् ।
हा नाथेति परिक्रुश्य पेततुर्धरणीतले ॥१०॥
हा नाथेति परिक्रुश्य पेततुर्धरणीतले ॥१०॥
10. kausalyā ca sumitrā ca dṛṣṭvā spṛṣṭvā ca pārthivam ,
hā nātheti parikruśya petaturdharaṇītale.
hā nātheti parikruśya petaturdharaṇītale.
10.
kausalyā ca sumitrā ca dṛṣṭvā spṛṣṭvā ca pārthivam
hā nātha iti parikruśya petatuḥ dharaṇītale
hā nātha iti parikruśya petatuḥ dharaṇītale
10.
kausalyā ca sumitrā ca pārthivam dṛṣṭvā ca spṛṣṭvā
ca "hā nātha iti" parikruśya dharaṇītale petatuḥ
ca "hā nātha iti" parikruśya dharaṇītale petatuḥ
10.
Kaushalya and Sumitra, having seen and touched the king, cried out, "Alas, our lord!" and then fell to the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कौसल्या (kausalyā) - Kaushalya (name of a queen)
- च (ca) - and, also
- सुमित्रा (sumitrā) - Sumitra (name of a queen)
- च (ca) - and, also
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
- स्पृष्ट्वा (spṛṣṭvā) - having touched, touching
- च (ca) - and, also
- पार्थिवम् (pārthivam) - King Dasharatha (the king, the lord of the earth)
- हा (hā) - alas! oh!
- नाथ (nātha) - Our lord (addressing the deceased king) (lord, protector)
- इति (iti) - introducing the quoted speech (thus, so saying)
- परिक्रुश्य (parikruśya) - having cried out, having wailed
- पेततुः (petatuḥ) - they two fell
- धरणीतले (dharaṇītale) - on the ground, on the surface of the earth
Words meanings and morphology
कौसल्या (kausalyā) - Kaushalya (name of a queen)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kausalyā
kausalyā - Kaushalya, daughter of the king of Kosala
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सुमित्रा (sumitrā) - Sumitra (name of a queen)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sumitrā
sumitrā - Sumitra, having good friends; name of a queen
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
स्पृष्ट्वा (spṛṣṭvā) - having touched, touching
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root spṛś with suffix -tvā
Root: spṛś (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पार्थिवम् (pārthivam) - King Dasharatha (the king, the lord of the earth)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, terrestrial; a king, ruler
Derived from pṛthivī (earth)
हा (hā) - alas! oh!
(indeclinable)
नाथ (nātha) - Our lord (addressing the deceased king) (lord, protector)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nātha
nātha - lord, master, protector, husband
Root: nāth (class 1)
इति (iti) - introducing the quoted speech (thus, so saying)
(indeclinable)
परिक्रुश्य (parikruśya) - having cried out, having wailed
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root kruś with prefix pari, using suffix -ya
Prefix: pari
Root: kruś (class 1)
पेततुः (petatuḥ) - they two fell
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of pat
perfect tense, 3rd person, dual
Reduplicated perfect form of root pat
Root: pat (class 1)
धरणीतले (dharaṇītale) - on the ground, on the surface of the earth
(noun)
Locative, neuter, singular of dharaṇītala
dharaṇītala - earth's surface, ground
Compound type : tatpuruṣa (dharaṇī+tala)
- dharaṇī – earth
noun (feminine)
Root: dhṛ (class 1) - tala – surface, ground, plane
noun (neuter)