Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-63, verse-8

यः पुनः प्रतिमानेन त्रीँल्लोकानतिरिच्यते ।
तं कृष्णं पुण्डरीकाक्षं को नु युध्येत बुद्धिमान् ॥८॥
8. yaḥ punaḥ pratimānena trīँllokānatiricyate ,
taṁ kṛṣṇaṁ puṇḍarīkākṣaṁ ko nu yudhyeta buddhimān.
8. yaḥ punaḥ pratimānena trīn lokān atiricyate tam
kṛṣṇam puṇḍarīkākṣam kaḥ nu yudhyeta buddhimān
8. Moreover, what intelligent person would fight against that lotus-eyed Krishna, who by any measure surpasses the three worlds?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - who, which
  • पुनः (punaḥ) - again, moreover, but
  • प्रतिमानेन (pratimānena) - by comparison, by measure, by criterion
  • त्रीन् (trīn) - three
  • लोकान् (lokān) - worlds, realms
  • अतिरिच्यते (atiricyate) - surpasses, excels, exceeds
  • तम् (tam) - him, that
  • कृष्णम् (kṛṣṇam) - Krishna
  • पुण्डरीकाक्षम् (puṇḍarīkākṣam) - one whose eyes are like lotus flowers, referring to Krishna (lotus-eyed)
  • कः (kaḥ) - who, what
  • नु (nu) - indeed, now, then
  • युध्येत (yudhyeta) - would fight
  • बुद्धिमान् (buddhimān) - intelligent, wise person

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which
पुनः (punaḥ) - again, moreover, but
(indeclinable)
प्रतिमानेन (pratimānena) - by comparison, by measure, by criterion
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pratimāna
pratimāna - measure, comparison, equivalent, criterion
Prefix: prati
Root: mā (class 3)
त्रीन् (trīn) - three
(numeral)
Note: masculine plural accusative form of tri
लोकान् (lokān) - worlds, realms
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
Root: lok (class 1)
अतिरिच्यते (atiricyate) - surpasses, excels, exceeds
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of atiric
Prefix: ati
Root: ric (class 7)
Note: Derived from root 'ric' with prefix 'ati', in passive voice (ātmanepada)
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
कृष्णम् (kṛṣṇam) - Krishna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (a proper name), dark, black
पुण्डरीकाक्षम् (puṇḍarīkākṣam) - one whose eyes are like lotus flowers, referring to Krishna (lotus-eyed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of puṇḍarīkākṣa
puṇḍarīkākṣa - lotus-eyed
Compound type : bahuvrīhi (puṇḍarīka+akṣa)
  • puṇḍarīka – white lotus
    noun (neuter)
  • akṣa – eye
    noun (neuter)
Note: qualifying Krishna
कः (kaḥ) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what
Note: interrogative pronoun
नु (nu) - indeed, now, then
(indeclinable)
Note: particle
युध्येत (yudhyeta) - would fight
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of yudh
Root: yudh (class 4)
Note: Optative mood, ātmanepada
बुद्धिमान् (buddhimān) - intelligent, wise person
(adjective)
Nominative, masculine, singular of buddhimat
buddhimat - intelligent, wise
Possessive suffix -matup
Derived from 'buddhi' (intellect) with possessive suffix 'matup'
Note: Adjectival use as a noun for 'an intelligent one'