Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,161

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-161, verse-5

यथाबलं यथोत्साहं रथिनः समुपादिशत् ।
अर्जुनं सूतपुत्राय भीमं दुर्योधनाय च ॥५॥
5. yathābalaṁ yathotsāhaṁ rathinaḥ samupādiśat ,
arjunaṁ sūtaputrāya bhīmaṁ duryodhanāya ca.
5. yathābalaṃ yathotsāhaṃ rathinaḥ samupādiśat
arjunaṃ sūtaputrāya bhīmaṃ duryodhanāya ca
5. rathinaḥ yathābalaṃ yathotsāhaṃ arjunaṃ
sūtaputrāya bhīmaṃ duryodhanāya ca samupādiśat
5. He assigned the chariot-warriors according to their strength and enthusiasm. He designated Arjuna for the son of Sūta (Karṇa), and Bhīma for Duryodhana.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथाबलं (yathābalaṁ) - according to their strength (according to strength, as far as strength permits)
  • यथोत्साहं (yathotsāhaṁ) - according to their enthusiasm (according to zeal, according to enthusiasm)
  • रथिनः (rathinaḥ) - the chariot-warriors (referring to the main fighters of the Pāṇḍava army) (charioteers, warriors fighting from chariots)
  • समुपादिशत् (samupādiśat) - he assigned (the warriors to specific opponents) (he assigned, he instructed, he directed)
  • अर्जुनं (arjunaṁ) - Arjuna (one of the Pāṇḍavas) (Arjuna (proper name))
  • सूतपुत्राय (sūtaputrāya) - to Karṇa (the son of the charioteer Adhiratha) (to the son of Sūta (Karṇa))
  • भीमं (bhīmaṁ) - Bhīma (one of the Pāṇḍavas) (Bhīma (proper name))
  • दुर्योधनाय (duryodhanāya) - to Duryodhana (the eldest Kaurava prince) (to Duryodhana (proper name))
  • (ca) - and (and, also)

Words meanings and morphology

यथाबलं (yathābalaṁ) - according to their strength (according to strength, as far as strength permits)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+bala)
  • yathā – as, like, according to
    indeclinable
  • bala – strength, power, might, force
    noun (neuter)
Note: Functions as an adverb.
यथोत्साहं (yathotsāhaṁ) - according to their enthusiasm (according to zeal, according to enthusiasm)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+utsāha)
  • yathā – as, like, according to
    indeclinable
  • utsāha – zeal, energy, enthusiasm, exertion
    noun (masculine)
Note: Functions as an adverb.
रथिनः (rathinaḥ) - the chariot-warriors (referring to the main fighters of the Pāṇḍava army) (charioteers, warriors fighting from chariots)
(noun)
Accusative, masculine, plural of rathin
rathin - one who has a chariot, a charioteer, a warrior fighting from a chariot
From ratha (chariot) + -in (possessive suffix)
Note: Referring to the principal warriors being assigned roles.
समुपादिशत् (samupādiśat) - he assigned (the warriors to specific opponents) (he assigned, he instructed, he directed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of diś
Imperfect tense, third person singular, active voice.
Prefixes: sam+upa+ā
Root: diś (class 6)
अर्जुनं (arjunaṁ) - Arjuna (one of the Pāṇḍavas) (Arjuna (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (proper name, the third Pāṇḍava prince)
सूतपुत्राय (sūtaputrāya) - to Karṇa (the son of the charioteer Adhiratha) (to the son of Sūta (Karṇa))
(proper noun)
Dative, masculine, singular of sūtaputra
sūtaputra - son of a charioteer (referring to Karṇa)
Compound type : tatpurusha (sūta+putra)
  • sūta – charioteer, bard
    noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
भीमं (bhīmaṁ) - Bhīma (one of the Pāṇḍavas) (Bhīma (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (proper name, the second Pāṇḍava prince)
दुर्योधनाय (duryodhanāya) - to Duryodhana (the eldest Kaurava prince) (to Duryodhana (proper name))
(proper noun)
Dative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (proper name, the eldest son of Dhṛtarāṣṭra)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)