महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-143, verse-7
एतद्धर्मफलं पुत्र नराणां धर्मनिश्चये ।
यत्तुष्यन्त्यस्य पितरो माता चाप्येकदर्शिनी ॥७॥
यत्तुष्यन्त्यस्य पितरो माता चाप्येकदर्शिनी ॥७॥
7. etaddharmaphalaṁ putra narāṇāṁ dharmaniścaye ,
yattuṣyantyasya pitaro mātā cāpyekadarśinī.
yattuṣyantyasya pitaro mātā cāpyekadarśinī.
7.
etat dharmaphalam putra narāṇām dharmaniścaye
yat tuṣyanti asya pitaraḥ mātā ca api ekadarśinī
yat tuṣyanti asya pitaraḥ mātā ca api ekadarśinī
7.
putra narāṇām dharmaniścaye etat dharmaphalam
yat asya pitaraḥ ca ekadarśinī mātā api tuṣyanti
yat asya pitaraḥ ca ekadarśinī mātā api tuṣyanti
7.
O son, this is the fruit of the constitution (dharma) for people who are resolute in their conviction regarding the constitution (dharma): that his ancestors and his mother, who also sees with a unified perspective, are pleased.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this, that
- धर्मफलम् (dharmaphalam) - fruit of the constitution (fruit of natural law, result of righteousness)
- पुत्र (putra) - O son
- नराणाम् (narāṇām) - of men, of people
- धर्मनिश्चये (dharmaniścaye) - in their conviction regarding the constitution (dharma) (in the firm conviction of natural law, in the determination concerning duty)
- यत् (yat) - that which, because, as
- तुष्यन्ति (tuṣyanti) - they are pleased, they are satisfied
- अस्य (asya) - his, its, of this
- पितरः (pitaraḥ) - ancestors (fathers, ancestors, forefathers)
- माता (mātā) - mother
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- एकदर्शिनी (ekadarśinī) - who sees with a unified perspective (seeing with one vision, having a singular viewpoint, impartial)
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this, that
धर्मफलम् (dharmaphalam) - fruit of the constitution (fruit of natural law, result of righteousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dharmaphala
dharmaphala - fruit of natural law, result of righteousness
Compound type : tatpuruṣa (dharma+phala)
- dharma – constitution, natural law, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - phala – fruit, result, consequence
noun (neuter)
पुत्र (putra) - O son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
नराणाम् (narāṇām) - of men, of people
(noun)
Genitive, masculine, plural of nara
nara - man, person
धर्मनिश्चये (dharmaniścaye) - in their conviction regarding the constitution (dharma) (in the firm conviction of natural law, in the determination concerning duty)
(noun)
Locative, masculine, singular of dharmaniścaya
dharmaniścaya - firm conviction regarding natural law, determination concerning duty
Compound type : tatpuruṣa (dharma+niścaya)
- dharma – constitution, natural law, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - niścaya – firm conviction, certainty, determination
noun (masculine)
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
यत् (yat) - that which, because, as
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
तुष्यन्ति (tuṣyanti) - they are pleased, they are satisfied
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of tuṣ
Root: tuṣ (class 4)
अस्य (asya) - his, its, of this
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this
पितरः (pitaraḥ) - ancestors (fathers, ancestors, forefathers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
एकदर्शिनी (ekadarśinī) - who sees with a unified perspective (seeing with one vision, having a singular viewpoint, impartial)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ekadarśin
ekadarśin - seeing with one vision, having a singular viewpoint, impartial
Compound type : bahuvrīhi (eka+darśin)
- eka – one, single, unified
numeral (masculine) - darśin – seeing, perceiving, showing
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from root dṛś 'to see' with suffix -in
Root: dṛś (class 1)