महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-26, verse-13
तस्य चानुमते कर्म ततः पश्चात्प्रवर्तते ।
गुरुर्बोद्धा च शत्रुश्च द्वेष्टा च हृदि संश्रितः ॥१३॥
गुरुर्बोद्धा च शत्रुश्च द्वेष्टा च हृदि संश्रितः ॥१३॥
13. tasya cānumate karma tataḥ paścātpravartate ,
gururboddhā ca śatruśca dveṣṭā ca hṛdi saṁśritaḥ.
gururboddhā ca śatruśca dveṣṭā ca hṛdi saṁśritaḥ.
13.
tasya ca anumate karma tataḥ paścāt pravartate
guruḥ boddhā ca śatruḥ ca dveṣṭā ca hṛdi saṃśritaḥ
guruḥ boddhā ca śatruḥ ca dveṣṭā ca hṛdi saṃśritaḥ
13.
tasya anumate ca karma tataḥ paścāt pravartate.
guruḥ boddhā ca śatruḥ ca dveṣṭā ca hṛdi saṃśritaḥ.
guruḥ boddhā ca śatruḥ ca dveṣṭā ca hṛdi saṃśritaḥ.
13.
And with his (the guru's) approval, action (karma) then proceeds afterwards. The teacher (guru) is also the knower, the enemy, and the hater, residing in the heart.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of the guru (of him, his)
- च (ca) - and
- अनुमते (anumate) - by approval, with permission, in approval
- कर्म (karma) - action, deed, consequence of action
- ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
- पश्चात् (paścāt) - afterwards, behind, later
- प्रवर्तते (pravartate) - proceeds, commences, acts
- गुरुः (guruḥ) - teacher, spiritual preceptor
- बोद्धा (boddhā) - knower, one who understands
- च (ca) - and
- शत्रुः (śatruḥ) - enemy, adversary
- च (ca) - and
- द्वेष्टा (dveṣṭā) - hater, one who hates
- च (ca) - and
- हृदि (hṛdi) - in the heart
- संश्रितः (saṁśritaḥ) - residing, dwelling, resorted to
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of the guru (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he
Masculine genitive singular of tad.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
अनुमते (anumate) - by approval, with permission, in approval
(noun)
Locative, neuter, singular of anumata
anumata - approval, permission, consented (as adjective)
past passive participle
From root man (to think) with upasarga anu-, used as a noun.
Prefix: anu
Root: man (class 4)
कर्म (karma) - action, deed, consequence of action
(noun)
Nominative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, consequence of actions
From root kṛ- (to do, make) with -man suffix.
Root: kṛ (class 8)
ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
Adverb derived from tad (that).
पश्चात् (paścāt) - afterwards, behind, later
(indeclinable)
Adverb.
प्रवर्तते (pravartate) - proceeds, commences, acts
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vṛt
Present Middle Indicative, 3rd Person Singular
From root vṛt (to turn, exist) with upasarga pra-, belonging to 1st class.
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
गुरुः (guruḥ) - teacher, spiritual preceptor
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, spiritual preceptor, heavy, weighty
बोद्धा (boddhā) - knower, one who understands
(noun)
Nominative, masculine, singular of boddhṛ
boddhṛ - knower, one who understands
agent noun
From root budh (to know, awaken) with -tṛ suffix.
Root: budh (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
शत्रुः (śatruḥ) - enemy, adversary
(noun)
Nominative, masculine, singular of śatru
śatru - enemy, adversary, rival
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
द्वेष्टा (dveṣṭā) - hater, one who hates
(noun)
Nominative, masculine, singular of dveṣṭṛ
dveṣṭṛ - hater, one who hates
agent noun
From root dviṣ (to hate) with -tṛ suffix.
Root: dviṣ (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
हृदि (hṛdi) - in the heart
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛd
hṛd - heart, mind
Locative singular of hṛd.
संश्रितः (saṁśritaḥ) - residing, dwelling, resorted to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃśrita
saṁśrita - residing, dwelling, sheltered, resorted to
past passive participle
From root śri (to resort to, lean on) with upasarga sam-.
Prefix: sam
Root: śri (class 1)