महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-71, verse-5
संदधीत न चानार्यैर्विगृह्णीयान्न बन्धुभिः ।
नानाप्तैः कारयेच्चारं कुर्यात्कार्यमपीडया ॥५॥
नानाप्तैः कारयेच्चारं कुर्यात्कार्यमपीडया ॥५॥
5. saṁdadhīta na cānāryairvigṛhṇīyānna bandhubhiḥ ,
nānāptaiḥ kārayeccāraṁ kuryātkāryamapīḍayā.
nānāptaiḥ kārayeccāraṁ kuryātkāryamapīḍayā.
5.
saṃdadhīta na ca anāryaiḥ vigṛhṇīyāt na bandhubhiḥ
na anāptaiḥ kārayet cāram kuryāt kāryam apīḍayā
na anāptaiḥ kārayet cāram kuryāt kāryam apīḍayā
5.
anāryaiḥ ca na saṃdadhīta bandhubhiḥ na vigṛhṇīyāt
anāptaiḥ cāram na kārayet kāryam apīḍayā kuryāt
anāptaiḥ cāram na kārayet kāryam apīḍayā kuryāt
5.
One should not make peace with ignoble persons, nor quarrel with relatives. One should not employ untrustworthy individuals for espionage. One should accomplish tasks without causing hardship.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संदधीत (saṁdadhīta) - should make peace, should reconcile, should join
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अनार्यैः (anāryaiḥ) - with ignoble/unworthy/wicked persons
- विगृह्णीयात् (vigṛhṇīyāt) - should quarrel, should contend, should fight
- न (na) - not, no
- बन्धुभिः (bandhubhiḥ) - with relatives, with kinsmen
- न (na) - not, no
- अनाप्तैः (anāptaiḥ) - with untrustworthy persons, with unacquainted persons
- कारयेत् (kārayet) - should employ (for espionage) (should cause to do, should employ, should make (someone) do)
- चारम् (cāram) - espionage, a spy (spy, secret agent, investigation)
- कुर्यात् (kuryāt) - should do, should make, should perform
- कार्यम् (kāryam) - duty, task, action, what is to be done
- अपीडया (apīḍayā) - without causing hardship/trouble (without pain, without oppression, easily, effortlessly)
Words meanings and morphology
संदधीत (saṁdadhīta) - should make peace, should reconcile, should join
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhi-liṅ) of sam-dhā
Root 'dhā' with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अनार्यैः (anāryaiḥ) - with ignoble/unworthy/wicked persons
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of anārya
anārya - ignoble, unworthy, wicked, non-Aryan
Na-tatpurusha compound: 'na' (not) + 'ārya' (noble)
Compound type : na-tatpurusha (na+ārya)
- na – not, no
indeclinable - ārya – noble, honorable, respectable, Aryan
adjective (masculine)
विगृह्णीयात् (vigṛhṇīyāt) - should quarrel, should contend, should fight
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of vi-grah
Root 'grah' with prefix 'vi', signifying separation, opposition, or taking apart (leading to quarrel).
Prefix: vi
Root: grah (class 9)
न (na) - not, no
(indeclinable)
बन्धुभिः (bandhubhiḥ) - with relatives, with kinsmen
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bandhu
bandhu - relative, kinsman, friend
न (na) - not, no
(indeclinable)
अनाप्तैः (anāptaiḥ) - with untrustworthy persons, with unacquainted persons
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of anāpta
anāpta - untrustworthy, unacquainted, not obtained, not complete
Na-tatpurusha compound: 'na' (not) + 'āpta' (trustworthy, obtained). 'āpta' is the past passive participle of 'āp' (to obtain, reach, trust).
Compound type : na-tatpurusha (na+āpta)
- na – not, no
indeclinable - āpta – obtained, reached, trustworthy, reliable, friend
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'āp' (to obtain, reach).
Root: āp (class 5)
कारयेत् (kārayet) - should employ (for espionage) (should cause to do, should employ, should make (someone) do)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kṛ
Causative stem
Causative form 'kāray' of root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8)
चारम् (cāram) - espionage, a spy (spy, secret agent, investigation)
(noun)
Accusative, masculine, singular of cāra
cāra - a spy, secret agent, investigation, movement
Derived from root 'car' (to move, go).
Root: car (class 1)
कुर्यात् (kuryāt) - should do, should make, should perform
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
कार्यम् (kāryam) - duty, task, action, what is to be done
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, fit to be done, duty, business, action, effect
Gerundive (karmaṇi prayogya)
Future passive participle (gerundive) of root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Used as a noun here: 'a task'.
अपीडया (apīḍayā) - without causing hardship/trouble (without pain, without oppression, easily, effortlessly)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of apīḍā
apīḍā - freedom from pain/oppression/trouble, comfort, ease
Na-tatpurusha compound: 'na' (not) + 'pīḍā' (pain/oppression).
Compound type : na-tatpurusha (na+pīḍā)
- na – not, no
indeclinable - pīḍā – pain, torment, oppression, trouble
noun (feminine)
Derived from root 'pīḍ' (to oppress, torment).
Root: pīḍ (class 10)