Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,342

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-342, verse-10

केचिन्मोक्षं प्रशंसन्ति केचिद्यज्ञफलं द्विजाः ।
वानप्रस्थाश्रमं केचिद्गार्हस्थ्यं केचिदाश्रिताः ॥१०॥
10. kecinmokṣaṁ praśaṁsanti kecidyajñaphalaṁ dvijāḥ ,
vānaprasthāśramaṁ kecidgārhasthyaṁ kecidāśritāḥ.
10. kecit mokṣam praśaṃsanti kecit yajñaphalam dvijāḥ
vānaprasthāśramam kecit gārhasthyam kecit āśritāḥ
10. Some extol final liberation (mokṣa), while some, the twice-born (dvijāḥ), praise the fruit of performing a Vedic ritual (yajña). Some have taken refuge in the forest dweller's stage (vānaprastha āśrama), while others adhere to the householder's stage.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केचित् (kecit) - some, certain ones
  • मोक्षम् (mokṣam) - final liberation (mokṣa) (liberation, emancipation, release)
  • प्रशंसन्ति (praśaṁsanti) - they praise, they commend, they extol
  • केचित् (kecit) - some, certain ones
  • यज्ञफलम् (yajñaphalam) - the reward or result obtained from performing a yajña (fruit of a Vedic ritual)
  • द्विजाः (dvijāḥ) - referring specifically to Brahmins (twice-born, Brahmins)
  • वानप्रस्थाश्रमम् (vānaprasthāśramam) - the third stage of life (vānaprastha āśrama) (the stage of a forest dweller)
  • केचित् (kecit) - some, certain ones
  • गार्हस्थ्यम् (gārhasthyam) - the second stage of life (gārhasthya āśrama) (householder's state, householder's stage of life)
  • केचित् (kecit) - some, certain ones
  • आश्रिताः (āśritāḥ) - resorted to, dependent on, adhering to

Words meanings and morphology

केचित् (kecit) - some, certain ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kimcid
kimcid - some, someone, certain
Declension of the indefinite pronoun 'kimcid'.
मोक्षम् (mokṣam) - final liberation (mokṣa) (liberation, emancipation, release)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, emancipation, release from saṃsāra
From root muc (to free, release).
Root: muc (class 6)
प्रशंसन्ति (praśaṁsanti) - they praise, they commend, they extol
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of praśaṃs
present (laṭ)
Root śaṃs (to praise) with prefix pra- in present tense, 3rd person plural, active voice.
Prefix: pra
Root: śaṃs (class 1)
केचित् (kecit) - some, certain ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kimcid
kimcid - some, someone, certain
Declension of the indefinite pronoun 'kimcid'.
यज्ञफलम् (yajñaphalam) - the reward or result obtained from performing a yajña (fruit of a Vedic ritual)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yajñaphala
yajñaphala - fruit of yajña, reward of sacrifice/Vedic ritual
Tatpuruṣa compound: yajña (Vedic ritual) + phala (fruit).
Compound type : tatpuruṣa (yajña+phala)
  • yajña – Vedic ritual, devotion, worship, offering
    noun (masculine)
    Root: yaj (class 1)
  • phala – fruit, result, reward, consequence
    noun (neuter)
द्विजाः (dvijāḥ) - referring specifically to Brahmins (twice-born, Brahmins)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), a bird, a tooth
Compound of dvi (two) and ja (born).
Compound type : tatpuruṣa (dvi+ja)
  • dvi – two
    numeral
  • ja – born, produced from
    adjective (masculine)
    Derived from root jan (to be born).
    Root: jan (class 4)
वानप्रस्थाश्रमम् (vānaprasthāśramam) - the third stage of life (vānaprastha āśrama) (the stage of a forest dweller)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vānaprasthāśrama
vānaprasthāśrama - the āśrama (stage of life) of a vānaprastha (forest dweller)
Tatpuruṣa compound: vānaprastha (forest dweller) + āśrama (stage of life).
Compound type : tatpuruṣa (vānaprastha+āśrama)
  • vānaprastha – forest dweller, one who has retired to the forest
    noun (masculine)
    Compound of vana (forest) and prastha (standing in, resorted to).
  • āśrama – stage of life, hermitage, abode
    noun (masculine)
    From root śram (to toil, exert) with prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: śram (class 4)
केचित् (kecit) - some, certain ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kimcid
kimcid - some, someone, certain
Declension of the indefinite pronoun 'kimcid'.
गार्हस्थ्यम् (gārhasthyam) - the second stage of life (gārhasthya āśrama) (householder's state, householder's stage of life)
(noun)
Accusative, neuter, singular of gārhasthya
gārhasthya - householder's state, condition of a householder, householder's stage of life
Derived from gṛhapati (master of a house) or gṛhastha (householder).
केचित् (kecit) - some, certain ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kimcid
kimcid - some, someone, certain
Declension of the indefinite pronoun 'kimcid'.
आश्रिताः (āśritāḥ) - resorted to, dependent on, adhering to
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āśrita
āśrita - resorted to, sheltered by, dependent on, adhering to, having taken refuge
past passive participle
From root śri (to lean on, resort to) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: śri (class 1)