महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-334, verse-9
कृष्णद्वैपायनं व्यासं विद्धि नारायणं प्रभुम् ।
को ह्यन्यः पुरुषव्याघ्र महाभारतकृद्भवेत् ।
धर्मान्नानाविधांश्चैव को ब्रूयात्तमृते प्रभुम् ॥९॥
को ह्यन्यः पुरुषव्याघ्र महाभारतकृद्भवेत् ।
धर्मान्नानाविधांश्चैव को ब्रूयात्तमृते प्रभुम् ॥९॥
9. kṛṣṇadvaipāyanaṁ vyāsaṁ viddhi nārāyaṇaṁ prabhum ,
ko hyanyaḥ puruṣavyāghra mahābhāratakṛdbhavet ,
dharmānnānāvidhāṁścaiva ko brūyāttamṛte prabhum.
ko hyanyaḥ puruṣavyāghra mahābhāratakṛdbhavet ,
dharmānnānāvidhāṁścaiva ko brūyāttamṛte prabhum.
9.
kṛṣṇadvaipāyanam vyāsam viddhi nārāyaṇam
prabhum kaḥ hi anyaḥ puruṣavyāghra
mahābhāratakṛt bhavet dharmān nānāvidhān
ca eva kaḥ brūyāt tam ṛte prabhum
prabhum kaḥ hi anyaḥ puruṣavyāghra
mahābhāratakṛt bhavet dharmān nānāvidhān
ca eva kaḥ brūyāt tam ṛte prabhum
9.
kṛṣṇadvaipāyanam vyāsam nārāyaṇam
prabhum viddhi puruṣavyāghra hi anyaḥ kaḥ
mahābhāratakṛt bhavet kaḥ ca eva
nānāvidhān dharmān tam prabhum ṛte brūyāt
prabhum viddhi puruṣavyāghra hi anyaḥ kaḥ
mahābhāratakṛt bhavet kaḥ ca eva
nānāvidhān dharmān tam prabhum ṛte brūyāt
9.
Know Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa to be Nārāyaṇa, the Lord. Indeed, O tiger among men, who else could be the author of the Mahābhārata? And who else, other than that Lord, could expound the various kinds of natural laws (dharma)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृष्णद्वैपायनम् (kṛṣṇadvaipāyanam) - Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa (Kṛṣṇa Dvaipāyana (Vyāsa))
- व्यासम् (vyāsam) - Vyāsa (Vyāsa (compiler, arranger, name of a sage))
- विद्धि (viddhi) - know (know, understand)
- नारायणम् (nārāyaṇam) - Nārāyaṇa (Nārāyaṇa (a name of Viṣṇu))
- प्रभुम् (prabhum) - the Lord (Lord, master, mighty)
- कः (kaḥ) - who
- हि (hi) - indeed (for, indeed, because)
- अन्यः (anyaḥ) - else (other, another)
- पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - O tiger among men (O tiger among men, O best of men)
- महाभारतकृत् (mahābhāratakṛt) - author of the Mahābhārata (creator of the Mahābhārata, author of the Mahābhārata)
- भवेत् (bhavet) - could be (may be, should be, can be)
- धर्मान् (dharmān) - natural laws (dharma) (natural laws, constitutions, duties, virtues)
- नानाविधान् (nānāvidhān) - of various kinds (of various kinds, manifold)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- एव (eva) - indeed (indeed, only, certainly)
- कः (kaḥ) - who
- ब्रूयात् (brūyāt) - could expound (should speak, would speak, may speak)
- तम् (tam) - him (the Lord) (him, that)
- ऋते (ṛte) - without/other than (without, except for)
- प्रभुम् (prabhum) - the Lord (Lord, master, mighty)
Words meanings and morphology
कृष्णद्वैपायनम् (kṛṣṇadvaipāyanam) - Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa (Kṛṣṇa Dvaipāyana (Vyāsa))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇadvaipāyana
kṛṣṇadvaipāyana - Kṛṣṇa Dvaipāyana (another name for Vyāsa)
From kṛṣṇa (dark) + dvaipāyana (dweller of an island). He was born on an island and had a dark complexion.
Compound type : karmadhāraya (kṛṣṇa+dvaipāyana)
- kṛṣṇa – dark, black, Krishna
adjective (masculine)
Root: kṛṣ (class 1) - dvaipāyana – island-born, dweller of an island, Vyāsa
proper noun (masculine)
From dvīpa (island) + āyana (going, abode).
Root: i (class 2)
Note: Object of 'viddhi'.
व्यासम् (vyāsam) - Vyāsa (Vyāsa (compiler, arranger, name of a sage))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyāsa, compiler, arranger
From vi-as (to scatter, arrange).
Prefix: vi
Root: as (class 2)
Note: Object of 'viddhi'.
विद्धि (viddhi) - know (know, understand)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Root: vid (class 2)
नारायणम् (nārāyaṇam) - Nārāyaṇa (Nārāyaṇa (a name of Viṣṇu))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nārāyaṇa
nārāyaṇa - Nārāyaṇa (a name of Viṣṇu, dweller in water/men)
From nāra (water/men) + ayana (abode).
Note: In apposition to Vyāsa.
प्रभुम् (prabhum) - the Lord (Lord, master, mighty)
(noun)
Accusative, masculine, singular of prabhu
prabhu - Lord, master, mighty, powerful
From pra (forth) + bhū (to be).
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: In apposition to Vyāsa.
कः (kaḥ) - who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Note: Interrogative pronoun.
हि (hi) - indeed (for, indeed, because)
(indeclinable)
अन्यः (anyaḥ) - else (other, another)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another
पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - O tiger among men (O tiger among men, O best of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, best of men
Metaphorical compound indicating excellence, Puruṣottama type of compound (tatpuruṣa variant), meaning best of men. Vocative singular of puruṣavyāghra.
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
- puruṣa – man, person, cosmic person (puruṣa)
noun (masculine)
Root: pṛ - vyāghra – tiger
noun (masculine)
Root: ghrā (class 3)
महाभारतकृत् (mahābhāratakṛt) - author of the Mahābhārata (creator of the Mahābhārata, author of the Mahābhārata)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahābhāratakṛt
mahābhāratakṛt - creator of the Mahābhārata, author of the Mahābhārata
Tatpuruṣa compound: Mahābhārata (name of epic) + kṛt (maker/creator).
Compound type : tatpuruṣa (mahābhārata+kṛt)
- mahābhārata – the great India (epic)
proper noun (neuter)
Root: bhṛ (class 3) - kṛt – maker, doer, author
noun (masculine)
Agent noun
From root kṛ (to do, make) with suffix -kvip.
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate nominative for 'kaḥ'.
भवेत् (bhavet) - could be (may be, should be, can be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
धर्मान् (dharmān) - natural laws (dharma) (natural laws, constitutions, duties, virtues)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness
From root dhṛ (to uphold, support).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of 'brūyāt'.
नानाविधान् (nānāvidhān) - of various kinds (of various kinds, manifold)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nānāvidha
nānāvidha - of various kinds, manifold, diverse
From nānā (various) + vidha (kind).
Compound type : karmadhāraya (nānā+vidha)
- nānā – various, diverse
indeclinable
Adverbial form meaning 'various'. Sometimes treated as the first member of a compound. - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
From root vi-dhā (to arrange, dispose).
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, only, certainly)
(indeclinable)
Emphatic particle.
कः (kaḥ) - who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Note: Interrogative pronoun.
ब्रूयात् (brūyāt) - could expound (should speak, would speak, may speak)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of brū
Root: brū (class 2)
तम् (tam) - him (the Lord) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Nārāyaṇa/Prabhu.
ऋते (ṛte) - without/other than (without, except for)
(indeclinable)
Preposition governing accusative or ablative.
प्रभुम् (prabhum) - the Lord (Lord, master, mighty)
(noun)
Accusative, masculine, singular of prabhu
prabhu - Lord, master, mighty, powerful
From pra (forth) + bhū (to be).
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: In apposition to 'tam'.