महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-252, verse-20
चिराभिपन्नः कविभिः पूर्वं धर्म उदाहृतः ।
तेनाचारेण पूर्वेण संस्था भवति शाश्वती ॥२०॥
तेनाचारेण पूर्वेण संस्था भवति शाश्वती ॥२०॥
20. cirābhipannaḥ kavibhiḥ pūrvaṁ dharma udāhṛtaḥ ,
tenācāreṇa pūrveṇa saṁsthā bhavati śāśvatī.
tenācāreṇa pūrveṇa saṁsthā bhavati śāśvatī.
20.
cirābhipannaḥ kavibhiḥ pūrvam dharmaḥ udāhṛtaḥ
tena ācāreṇa pūrveṇa saṃsthā bhavati śāśvatī
tena ācāreṇa pūrveṇa saṃsthā bhavati śāśvatī
20.
kavibhiḥ cirābhipannaḥ dharmaḥ pūrvam udāhṛtaḥ.
tena pūrveṇa ācāreṇa śāśvatī saṃsthā bhavati.
tena pūrveṇa ācāreṇa śāśvatī saṃsthā bhavati.
20.
The natural law (dharma), which was long acknowledged by the wise (kavi), was formerly declared. By that ancient custom (ācāra), an eternal order (saṃsthā) is established.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चिराभिपन्नः (cirābhipannaḥ) - long-acknowledged, anciently attained
- कविभिः (kavibhiḥ) - by the wise, by the poets
- पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, anciently
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law, constitution, righteousness, duty
- उदाहृतः (udāhṛtaḥ) - declared, expounded, spoken, taught
- तेन (tena) - by that
- आचारेण (ācāreṇa) - by custom, by practice, by conduct
- पूर्वेण (pūrveṇa) - by the ancient, by the former
- संस्था (saṁsthā) - establishment, institution, order, state
- भवति (bhavati) - becomes, is, comes into being
- शाश्वती (śāśvatī) - eternal, perpetual, everlasting
Words meanings and morphology
चिराभिपन्नः (cirābhipannaḥ) - long-acknowledged, anciently attained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cirābhipanna
cirābhipanna - long-attained, long-acknowledged, anciently arrived at
Past Passive Participle
Compound of 'cira' (long, ancient) and 'abhipanna' (attained, acknowledged, from abhi-pad).
Compound type : karmadhāraya (cira+abhipanna)
- cira – long, lasting, ancient
adjective - abhipanna – attained, arrived at, acknowledged, fallen upon
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'pad' with prefix 'abhi'.
Prefix: abhi
Root: pad (class 4)
कविभिः (kavibhiḥ) - by the wise, by the poets
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kavi
kavi - wise man, poet, sage, seer
पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, anciently
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb here.
धर्मः (dharmaḥ) - natural law, constitution, righteousness, duty
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, righteousness, duty, virtue, custom
Root: dhṛ (class 1)
उदाहृतः (udāhṛtaḥ) - declared, expounded, spoken, taught
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udāhṛta
udāhṛta - declared, expounded, spoken, related
Past Passive Participle
Derived from root 'hṛ' with prefixes 'ud' and 'ā'.
Prefixes: ud+ā
Root: hṛ (class 1)
तेन (tena) - by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आचारेण (ācāreṇa) - by custom, by practice, by conduct
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ācāra
ācāra - custom, practice, conduct, tradition
Prefix: ā
Root: car (class 1)
पूर्वेण (pūrveṇa) - by the ancient, by the former
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of pūrva
pūrva - former, prior, ancient, first
संस्था (saṁsthā) - establishment, institution, order, state
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃsthā
saṁsthā - establishment, institution, state, condition, settlement, order
From root 'sthā' with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
भवति (bhavati) - becomes, is, comes into being
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
शाश्वती (śāśvatī) - eternal, perpetual, everlasting
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, everlasting, constant