महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-252, verse-11
धर्मस्य ह्रियमाणस्य बलवद्भिर्दुरात्मभिः ।
या या विक्रियते संस्था ततः सापि प्रणश्यति ॥११॥
या या विक्रियते संस्था ततः सापि प्रणश्यति ॥११॥
11. dharmasya hriyamāṇasya balavadbhirdurātmabhiḥ ,
yā yā vikriyate saṁsthā tataḥ sāpi praṇaśyati.
yā yā vikriyate saṁsthā tataḥ sāpi praṇaśyati.
11.
dharmasya hriyamāṇasya balavardbhiḥ durātmabhiḥ
yā yā vikriyate saṃsthā tataḥ sā api praṇaśyati
yā yā vikriyate saṃsthā tataḥ sā api praṇaśyati
11.
balavardbhiḥ durātmabhiḥ dharmasya hriyamāṇasya
yā yā saṃsthā vikriyate tataḥ sā api praṇaśyati
yā yā saṃsthā vikriyate tataḥ sā api praṇaśyati
11.
When the natural law (dharma) is being seized by powerful, wicked individuals, any institution that becomes distorted (or corrupt) as a result, that too eventually perishes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मस्य (dharmasya) - of the intrinsic nature, of the natural law, of the constitution, of righteousness
- ह्रियमाणस्य (hriyamāṇasya) - of one being seized, of one being carried away, of one being plundered
- बलवर्द्भिः (balavardbhiḥ) - by powerful ones
- दुरात्मभिः (durātmabhiḥ) - by wicked-minded ones, by evil-souled ones
- या (yā) - which, whatever (feminine singular)
- या (yā) - which, whatever (feminine singular)
- विक्रियते (vikriyate) - becomes distorted, changes its form, becomes corrupt
- संस्था (saṁsthā) - institution, establishment, condition, state
- ततः (tataḥ) - from that, thence, as a result
- सा (sā) - that (feminine singular)
- अपि (api) - also, even
- प्रणश्यति (praṇaśyati) - perishes completely, is destroyed
Words meanings and morphology
धर्मस्य (dharmasya) - of the intrinsic nature, of the natural law, of the constitution, of righteousness
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, constitution, righteousness, duty
From root dhṛ (to hold, support)
Root: dhṛ (class 1)
ह्रियमाणस्य (hriyamāṇasya) - of one being seized, of one being carried away, of one being plundered
(participle)
Genitive, masculine, singular of hriyamāṇa
hriyamāṇa - being seized, being carried away, being stolen
Present Passive Participle
Derived from root hṛ (to seize, carry, steal) with passive sense, present tense
Root: hṛ (class 1)
Note: Agrees with `dharmasya`.
बलवर्द्भिः (balavardbhiḥ) - by powerful ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of balavat
balavat - powerful, strong, mighty
Derived from bala (strength) with suffix -vat
Note: Adjectival usage, modifies `durātmabhiḥ`.
दुरात्मभिः (durātmabhiḥ) - by wicked-minded ones, by evil-souled ones
(noun)
Instrumental, masculine, plural of durātman
durātman - evil-minded, wicked, malicious
Compound of dur (bad, evil) and ātman (self, soul)
Compound type : bahuvrīhi (dur+ātman)
- dur – bad, evil, difficult
indeclinable - ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine)
या (yā) - which, whatever (feminine singular)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Corresponds to `saṃsthā`. Repetition `yā yā` emphasizes "whatever".
या (yā) - which, whatever (feminine singular)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Repetition for emphasis, "whatever".
विक्रियते (vikriyate) - becomes distorted, changes its form, becomes corrupt
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kṛ
Passive voice, present indicative
From root kṛ (class 8) with prefix vi; passive voice
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
संस्था (saṁsthā) - institution, establishment, condition, state
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃsthā
saṁsthā - institution, establishment, condition, state, form
From prefix sam- (together) + root sthā (to stand)
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
ततः (tataḥ) - from that, thence, as a result
(indeclinable)
Note: An ablative adverb.
सा (sā) - that (feminine singular)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers back to `saṃsthā`.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
प्रणश्यति (praṇaśyati) - perishes completely, is destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ṇaś
Present indicative
From root ṇaś (class 4) with prefix pra
Prefix: pra
Root: ṇaś (class 4)
Note: The initial 'n' of the root ṇaś changes to 'ṇ' after the prefix 'pra' due to retroflexion rules.