Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,143

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-143, verse-4

नृशंसस्य ममाद्यायं प्रत्यादेशो न संशयः ।
दत्तः स्वमांसं ददता कपोतेन महात्मना ॥४॥
4. nṛśaṁsasya mamādyāyaṁ pratyādeśo na saṁśayaḥ ,
dattaḥ svamāṁsaṁ dadatā kapotena mahātmanā.
4. nṛśaṃsasya mama adya ayam pratyādeśaḥ na saṃśayaḥ
| dattaḥ svamāṃsam dadatā kapotena mahātmanā
4. na saṃśayaḥ (asti) adya ayam pratyādeśaḥ nṛśaṃsasya mama
(ayam pratyādeśaḥ) svamāṃsam dadatā mahātmanā kapotena dattaḥ
4. This, today, is undoubtedly a reprimand (pratyādeśa) for me, the cruel one, given by the great-souled (mahātman) pigeon which offered its own flesh.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नृशंसस्य (nṛśaṁsasya) - of the cruel one, of the wicked one
  • मम (mama) - my, of me
  • अद्य (adya) - today, now
  • अयम् (ayam) - this, he
  • प्रत्यादेशः (pratyādeśaḥ) - reprimand, reproof (rejection, reprimand, discouragement, prohibition)
  • (na) - not, no
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
  • दत्तः (dattaḥ) - given, granted
  • स्वमांसम् (svamāṁsam) - own flesh
  • ददता (dadatā) - by the pigeon who gave (by the giving one, by the one who gives)
  • कपोतेन (kapotena) - by the pigeon, by the dove
  • महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled pigeon (by the great-souled one, by the noble one)

Words meanings and morphology

नृशंसस्य (nṛśaṁsasya) - of the cruel one, of the wicked one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of nṛśaṃsa
nṛśaṁsa - cruel, wicked, atrocious; a cruel person
Note: Qualifies 'mama'.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Possessive or dative of interest here 'for me'.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
अयम् (ayam) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Masculine form of 'idam', pointing to 'pratyādeśaḥ'.
प्रत्यादेशः (pratyādeśaḥ) - reprimand, reproof (rejection, reprimand, discouragement, prohibition)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pratyādeśa
pratyādeśa - rejection, reprimand, refutation, discouragement, prohibition
Derived from root 'diś' (to point out, show) with prefixes 'prati' and 'ā'
Prefixes: prati+ā
Root: diś (class 6)
Note: Subject of the implicit verb 'asti' (is).
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'saṃśayaḥ'.
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
Derived from root 'śī' (to lie) with prefix 'sam' (together), or root 'śi' (to bind) with 'sam'.
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
Note: 'na saṃśayaḥ' means 'there is no doubt'.
दत्तः (dattaḥ) - given, granted
(participle)
Nominative, masculine, singular of datta
datta - given, granted, offered
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'dā' (to give)
Root: dā (class 3)
Note: Agrees with 'pratyādeśaḥ'.
स्वमांसम् (svamāṁsam) - own flesh
(noun)
Accusative, neuter, singular of svamāṃsa
svamāṁsa - one's own flesh
Compound type : tatpuruṣa (sva+māṃsa)
  • sva – own, one's own
    pronoun (neuter)
  • māṃsa – flesh, meat
    noun (neuter)
Note: Object of 'dadatā'.
ददता (dadatā) - by the pigeon who gave (by the giving one, by the one who gives)
(participle)
Instrumental, masculine, singular of dadat
dadat - giving, granting, offering
Present Active Participle
Present active participle of root 'dā' (to give)
Root: dā (class 3)
Note: Qualifies 'kapotena'.
कपोतेन (kapotena) - by the pigeon, by the dove
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kapota
kapota - pigeon, dove
Note: Agent of 'dattaḥ'.
महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled pigeon (by the great-souled one, by the noble one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous; a great soul, noble person (mahātman)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (neuter)
    Contracted form of 'mahat'
  • ātman – self, soul, spirit, individual soul (ātman)
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'kapotena'.