महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-114, verse-12
यो हि शत्रोर्विवृद्धस्य प्रभोर्वधविनाशने ।
पूर्वं न सहते वेगं क्षिप्रमेव स नश्यति ॥१२॥
पूर्वं न सहते वेगं क्षिप्रमेव स नश्यति ॥१२॥
12. yo hi śatrorvivṛddhasya prabhorvadhavināśane ,
pūrvaṁ na sahate vegaṁ kṣiprameva sa naśyati.
pūrvaṁ na sahate vegaṁ kṣiprameva sa naśyati.
12.
yáḥ hi śatroḥ vivṛddhasya prabhoḥ vadhavināśane
pūrvam ná sahate vegam kṣipram eva sa náśyati
pūrvam ná sahate vegam kṣipram eva sa náśyati
12.
yáḥ hi vivṛddhasya prabhoḥ śatroḥ vadhavināśane pūrvam vegam ná sahate,
sa kṣipram eva náśyati
sa kṣipram eva náśyati
12.
Indeed, whoever does not withstand the initial onslaught of a powerful, growing enemy intent on killing and destroying, he quickly perishes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- य्áः (yáḥ) - whoever (who, whoever, which)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
- शत्रोः (śatroḥ) - of an enemy (of an enemy, from an enemy)
- विवृद्धस्य (vivṛddhasya) - of a greatly grown/powerful (enemy) (of one grown, of one increased, of one strengthened)
- प्रभोः (prabhoḥ) - of a powerful one (referring to the enemy) (of a lord, of a master, of a powerful one)
- वधविनाशने (vadhavināśane) - in the context of killing and destroying (in killing and destroying, for killing and destroying)
- पूर्वम् (pūrvam) - the initial (onset/force) (first, before, formerly, initially)
- न्á (ná) - not (not, no)
- सहते (sahate) - withstands, tolerates (endures, tolerates, withstands)
- वेगम् (vegam) - the initial force/onset (speed, force, impetus, onset)
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly (quickly, swiftly)
- एव (eva) - indeed (emphatic particle) (indeed, just, only, truly)
- स (sa) - he (he, that)
- न्áश्यति (náśyati) - perishes (perishes, is destroyed, is lost)
Words meanings and morphology
य्áः (yáḥ) - whoever (who, whoever, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yá
yá - who, which, what, whoever
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
शत्रोः (śatroḥ) - of an enemy (of an enemy, from an enemy)
(noun)
Genitive, masculine, singular of śatru
śatru - enemy, rival, foe
विवृद्धस्य (vivṛddhasya) - of a greatly grown/powerful (enemy) (of one grown, of one increased, of one strengthened)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of vivṛddha
vivṛddha - grown, increased, greatly developed, strengthened, powerful
Past Passive Participle
from vi- + vṛdh (to grow)
Prefix: vi
Root: vṛdh (class 1)
Note: Agrees with śatroḥ
प्रभोः (prabhoḥ) - of a powerful one (referring to the enemy) (of a lord, of a master, of a powerful one)
(noun)
Genitive, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, king, powerful, mighty
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with śatroḥ
वधविनाशने (vadhavināśane) - in the context of killing and destroying (in killing and destroying, for killing and destroying)
(noun)
Locative, neuter, singular of vadhavināśana
vadhavināśana - killing and destroying
Compound type : dvandva (vadha+vināśana)
- vadha – killing, slaughter, destruction
noun (masculine)
from han (to strike, kill)
Root: han (class 2) - vināśana – destruction, ruin, causing to perish
noun (neuter)
from vi- + naś (to perish)
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: Can be interpreted as locative of purpose, 'for the sake of killing and destruction'.
पूर्वम् (pūrvam) - the initial (onset/force) (first, before, formerly, initially)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pūrva
pūrva - former, prior, initial, earlier
Note: Adverbial usage, or modifying an implied 'vega' (force)
न्á (ná) - not (not, no)
(indeclinable)
सहते (sahate) - withstands, tolerates (endures, tolerates, withstands)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of sah
Present tense, Atmanepada
Root sah (class 1)
Root: sah (class 1)
वेगम् (vegam) - the initial force/onset (speed, force, impetus, onset)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, force, impetus, rush, onset, impulse
from vij (to move rapidly)
Root: vij (class 6)
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly (quickly, swiftly)
(indeclinable)
Note: Used adverbially
एव (eva) - indeed (emphatic particle) (indeed, just, only, truly)
(indeclinable)
स (sa) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to 'yaḥ'
न्áश्यति (náśyati) - perishes (perishes, is destroyed, is lost)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of naś
Present tense, Parasmaipada
Root naś (class 4)
Root: naś (class 4)