महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-153, verse-3
ततः कतिपयाहस्य ब्राह्मणः संशितव्रतः ।
प्रतिश्रयार्थं तद्वेश्म ब्राह्मणस्याजगाम ह ॥३॥
प्रतिश्रयार्थं तद्वेश्म ब्राह्मणस्याजगाम ह ॥३॥
3. tataḥ katipayāhasya brāhmaṇaḥ saṁśitavrataḥ ,
pratiśrayārthaṁ tadveśma brāhmaṇasyājagāma ha.
pratiśrayārthaṁ tadveśma brāhmaṇasyājagāma ha.
3.
tataḥ katipayāhasya brāhmaṇaḥ saṃśitavrataḥ
pratiśrayārtham tat veśma brāhmaṇasya ājagāma ha
pratiśrayārtham tat veśma brāhmaṇasya ājagāma ha
3.
Then, after a few days, a Brāhmaṇa of strict vows arrived at that Brāhmaṇa's house for the purpose of lodging.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- कतिपयाहस्य (katipayāhasya) - of a few days
- ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brāhmaṇa
- संशितव्रतः (saṁśitavrataḥ) - of strict vows, firm in resolve
- प्रतिश्रयार्थम् (pratiśrayārtham) - for the sake of lodging, for shelter
- तत् (tat) - that specific house (that)
- वेश्म (veśma) - house, dwelling
- ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - of the Brāhmaṇa who was hosting the Pāṇḍavas (of the Brāhmaṇa)
- आजगाम (ājagāma) - arrived, came
- ह (ha) - indeed, surely
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
ablative suffix -tas added to tad
कतिपयाहस्य (katipayāhasya) - of a few days
(noun)
Genitive, masculine, singular of katipayāha
katipayāha - a few days
Compound type : karmadhāraya (katipaya+aha)
- katipaya – some, several, a few
adjective - aha – day
noun (masculine)
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brāhmaṇa
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a member of the priestly class, a Brahmin
संशितव्रतः (saṁśitavrataḥ) - of strict vows, firm in resolve
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃśitavrata
saṁśitavrata - one whose vows are firm, of strict observance
Compound type : bahuvrihi (saṃśita+vrata)
- saṃśita – sharpened, firm, resolute
adjective (masculine)
past passive participle
Past passive participle of √śo with prefix saṃ
Prefix: sam
Root: śo (class 4) - vrata – vow, sacred observance, religious practice
noun (neuter)
प्रतिश्रयार्थम् (pratiśrayārtham) - for the sake of lodging, for shelter
(noun)
Accusative, masculine, singular of pratiśrayārtha
pratiśrayārtha - purpose of lodging, for shelter
Compound type : tatpurusha (pratiśraya+artha)
- pratiśraya – shelter, refuge, lodging
noun (masculine) - artha – purpose, aim, object, sake
noun (masculine)
Note: Used adverbially to express purpose.
तत् (tat) - that specific house (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, those
वेश्म (veśma) - house, dwelling
(noun)
Accusative, neuter, singular of veśman
veśman - house, dwelling, abode
ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - of the Brāhmaṇa who was hosting the Pāṇḍavas (of the Brāhmaṇa)
(noun)
Genitive, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a member of the priestly class, a Brahmin
आजगाम (ājagāma) - arrived, came
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ā-gam
perfect tense
3rd person singular perfect active of √gam with prefix ā
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
ह (ha) - indeed, surely
(indeclinable)