Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,153

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-153, verse-1

जनमेजय उवाच ।
ते तथा पुरुषव्याघ्रा निहत्य बकराक्षसम् ।
अत ऊर्ध्वं ततो ब्रह्मन्किमकुर्वत पाण्डवाः ॥१॥
1. janamejaya uvāca ,
te tathā puruṣavyāghrā nihatya bakarākṣasam ,
ata ūrdhvaṁ tato brahmankimakurvata pāṇḍavāḥ.
1. janamejaya uvāca te tathā puruṣavyāghrāḥ nihatya bakarākṣasam
ataḥ ūrdhvam tataḥ brahman kim akurvata pāṇḍavāḥ
1. Janamejaya said, "O Brāhmaṇa, what did those tiger-like men, the Pāṇḍavas, do thereafter, having thus killed the demon Bakā?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya
  • उवाच (uvāca) - spoke, said
  • ते (te) - those Pāṇḍavas (they)
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • पुरुषव्याघ्राः (puruṣavyāghrāḥ) - the Pāṇḍavas, who were the best of men (tiger-like men, best among men)
  • निहत्य (nihatya) - having killed, having struck down
  • बकराक्षसम् (bakarākṣasam) - the demon Bakā
  • अतः (ataḥ) - from this, hence, then, therefore
  • ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - upwards, thereafter, further
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • ब्रह्मन् (brahman) - O Vaiśaṃpāyana (O Brāhmaṇa)
  • किम् (kim) - what
  • अकुर्वत (akurvata) - did they do, performed they
  • पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas

Words meanings and morphology

जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (a king of the Kuru dynasty, son of Parikṣit)
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
perfect tense
3rd person singular perfect active of √vac
Root: vac (class 2)
ते (te) - those Pāṇḍavas (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
पुरुषव्याघ्राः (puruṣavyāghrāḥ) - the Pāṇḍavas, who were the best of men (tiger-like men, best among men)
(noun)
Nominative, masculine, plural of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, excellent man, best of men
Compound type : tatpurusha (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, person, male, human being
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger; excellent, prominent (as the latter part of a compound)
    noun (masculine)
निहत्य (nihatya) - having killed, having struck down
(indeclinable)
absolutive / gerund
formed from √han with prefix ni, ending in -tya
Prefix: ni
Root: han (class 2)
बकराक्षसम् (bakarākṣasam) - the demon Bakā
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bakarākṣasa
bakarākṣasa - Bakā (a demon, specific character in the Mahābhārata)
अतः (ataḥ) - from this, hence, then, therefore
(indeclinable)
ablative suffix -tas added to idam
ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - upwards, thereafter, further
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
ablative suffix -tas added to tad
ब्रह्मन् (brahman) - O Vaiśaṃpāyana (O Brāhmaṇa)
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brāhmaṇa (a member of the priestly class), the Absolute (brahman), prayer
किम् (kim) - what
(interrogative pronoun)
अकुर्वत (akurvata) - did they do, performed they
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect (laṅ) of kṛ
imperfect tense
3rd person plural imperfect middle of √kṛ (class 8)
Root: kṛ (class 8)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
derivative from Pāṇḍu