महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-103, verse-6
कुलीना रूपवत्यश्च नाथवत्यश्च सर्वशः ।
उचिताश्चैव संबन्धे तेऽस्माकं क्षत्रियर्षभाः ॥६॥
उचिताश्चैव संबन्धे तेऽस्माकं क्षत्रियर्षभाः ॥६॥
6. kulīnā rūpavatyaśca nāthavatyaśca sarvaśaḥ ,
ucitāścaiva saṁbandhe te'smākaṁ kṣatriyarṣabhāḥ.
ucitāścaiva saṁbandhe te'smākaṁ kṣatriyarṣabhāḥ.
6.
kulīnāḥ rūpavatyaḥ ca nāthavatyaḥ ca sarvaśaḥ
ucitāḥ ca eva sambandhe te asmākam kṣatriyarṣabhāḥ
ucitāḥ ca eva sambandhe te asmākam kṣatriyarṣabhāḥ
6.
They are from noble families, beautiful, and in every respect possess suitable protectors. Indeed, O best among kṣatriyas, they are appropriate for an alliance with us.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुलीनाः (kulīnāḥ) - of noble family, well-born, noble
- रूपवत्यः (rūpavatyaḥ) - beautiful, possessing beauty
- च (ca) - and, also
- नाथवत्यः (nāthavatyaḥ) - having a protector, having a master, having a husband, well-protected
- च (ca) - and, also
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - in every respect, completely, entirely
- उचिताः (ucitāḥ) - proper, suitable, appropriate
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- सम्बन्धे (sambandhe) - in connection, in relationship, for alliance
- ते (te) - they, those
- अस्माकम् (asmākam) - our, of us
- क्षत्रियर्षभाः (kṣatriyarṣabhāḥ) - O best of kṣatriyas, O bull among kṣatriyas
Words meanings and morphology
कुलीनाः (kulīnāḥ) - of noble family, well-born, noble
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kulīna
kulīna - of good family, well-born, noble
Note: The Devanagari reads `kulīnā`, which is grammatically singular. However, given the plural forms of the subsequent adjectives (`rūpavatyaḥ`, `nāthavatyaḥ`, `ucitāḥ`), it is interpreted as a nominative plural feminine form (`kulīnāḥ`) for consistency in context, possibly a poetic license or sandhi variation.
रूपवत्यः (rūpavatyaḥ) - beautiful, possessing beauty
(adjective)
Nominative, feminine, plural of rūpavat
rūpavat - possessing form, beautiful
Derived from rūpa + -matup suffix
च (ca) - and, also
(indeclinable)
नाथवत्यः (nāthavatyaḥ) - having a protector, having a master, having a husband, well-protected
(adjective)
Nominative, feminine, plural of nāthavat
nāthavat - having a lord/master/protector
Derived from nātha + -matup suffix
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - in every respect, completely, entirely
(indeclinable)
Derived from sarva + -śas suffix
उचिताः (ucitāḥ) - proper, suitable, appropriate
(adjective)
Nominative, feminine, plural of ucita
ucita - proper, suitable, right
Past Passive Participle
From root vac (to speak) + prefix ud (or from uc, to be fit)
Root: vac (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
सम्बन्धे (sambandhe) - in connection, in relationship, for alliance
(noun)
Locative, masculine, singular of sambandha
sambandha - connection, relationship, alliance
From sam-bandh
Prefix: sam
Root: bandh (class 9)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those
अस्माकम् (asmākam) - our, of us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
क्षत्रियर्षभाः (kṣatriyarṣabhāḥ) - O best of kṣatriyas, O bull among kṣatriyas
(noun)
Vocative, masculine, plural of kṣatriyarṣabha
kṣatriyarṣabha - chief of kṣatriyas, bull among kṣatriyas
Compound type : tatpurusha (kṣatriya+ṛṣabha)
- kṣatriya – a member of the warrior/ruling class (kṣatriya)
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, best
noun (masculine)