महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-103, verse-1
भीष्म उवाच ।
गुणैः समुदितं सम्यगिदं नः प्रथितं कुलम् ।
अत्यन्यान्पृथिवीपालान्पृथिव्यामधिराज्यभाक् ॥१॥
गुणैः समुदितं सम्यगिदं नः प्रथितं कुलम् ।
अत्यन्यान्पृथिवीपालान्पृथिव्यामधिराज्यभाक् ॥१॥
1. bhīṣma uvāca ,
guṇaiḥ samuditaṁ samyagidaṁ naḥ prathitaṁ kulam ,
atyanyānpṛthivīpālānpṛthivyāmadhirājyabhāk.
guṇaiḥ samuditaṁ samyagidaṁ naḥ prathitaṁ kulam ,
atyanyānpṛthivīpālānpṛthivyāmadhirājyabhāk.
1.
bhīṣmaḥ uvāca guṇaiḥ samuditam samyak idam naḥ prathitam
kulam ati anyān pṛthivīpālān pṛthivyām adhirājyabhāk
kulam ati anyān pṛthivīpālān pṛthivyām adhirājyabhāk
1.
Bhīṣma said: "This renowned family of ours, truly endowed with virtues, enjoys paramount sovereignty on earth, surpassing all other kings."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - The legendary grand-uncle of the Pāṇḍavas and Kauravas. (Bhīṣma)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- गुणैः (guṇaiḥ) - by qualities, by virtues
- समुदितम् (samuditam) - endowed with (virtues) (endowed with, risen, assembled)
- सम्यक् (samyak) - truly, completely (properly, well, completely)
- इदम् (idam) - this
- नः (naḥ) - our, to us
- प्रथितम् (prathitam) - renowned, famous, spread
- कुलम् (kulam) - family, lineage, race
- अति (ati) - surpassing (beyond, exceeding, surpassing)
- अन्यान् (anyān) - others, other
- पृथिवीपालान् (pṛthivīpālān) - kings, protectors of the earth
- पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on the earth, in the world
- अधिराज्यभाक् (adhirājyabhāk) - possessing paramount sovereignty, enjoying suzerainty
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - The legendary grand-uncle of the Pāṇḍavas and Kauravas. (Bhīṣma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (proper name); terrible, formidable
Root: bhī (class 3)
Note: Subject of `uvāca`.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect, active voice, 3rd person singular
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
गुणैः (guṇaiḥ) - by qualities, by virtues
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, merit, attribute, thread
समुदितम् (samuditam) - endowed with (virtues) (endowed with, risen, assembled)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samudita
samudita - endowed with, risen, complete, assembled
Past Passive Participle
From root i (to go) with upasargas sam and ud.
Prefixes: sam+ud
Root: i (class 2)
सम्यक् (samyak) - truly, completely (properly, well, completely)
(indeclinable)
From sam-añc (to go together, to be complete)
Root: añc (class 1)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
नः (naḥ) - our, to us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Possessive pronoun for 'our family'.
प्रथितम् (prathitam) - renowned, famous, spread
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prathita
prathita - renowned, famous, spread, extended
Past Passive Participle
From root prath (to spread, to be famous)
Root: prath (class 1)
कुलम् (kulam) - family, lineage, race
(noun)
Nominative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, clan, race, community
Root: kul (class 1)
अति (ati) - surpassing (beyond, exceeding, surpassing)
(indeclinable)
Note: Functions with `anyān pṛthivīpālān`.
अन्यान् (anyān) - others, other
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, different, another
पृथिवीपालान् (pṛthivīpālān) - kings, protectors of the earth
(noun)
Accusative, masculine, plural of pṛthivīpāla
pṛthivīpāla - king, protector of the earth, ruler
Compound: pṛthivī (earth) + pāla (protector)
Compound type : tatpurusha (pṛthivī+pāla)
- pṛthivī – earth, ground
noun (feminine) - pāla – protector, guardian, ruler
noun (masculine)
Derived from root pā (to protect)
Root: pā (class 2)
Note: Object of `ati`.
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on the earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, world
Root: pṛth (class 1)
Note: Location.
अधिराज्यभाक् (adhirājyabhāk) - possessing paramount sovereignty, enjoying suzerainty
(adjective)
Nominative, neuter, singular of adhirājyabhāj
adhirājyabhāj - possessing suzerainty, enjoying paramount rule
Compound: adhirājya (paramount sovereignty) + bhāj (possessor, partaker)
Compound type : tatpurusha (adhirājya+bhāj)
- adhirājya – paramount sovereignty, suzerainty
noun (neuter)
Compound: adhi (over) + rājya (kingdom)
Prefix: adhi - bhāj – possessor, partaker, enjoying
adjective (masculine)
Derived from root bhaj (to share, to possess)
Root: bhaj (class 1)
Note: The ending `-bhāk` is the nominative singular form of a stem ending in `-bhāj` (j-stem noun/adjective). It agrees with `kulam`.