दुर्गा-सप्तशती
durgā-saptaśatī
-
chapter-7, verse-6
विचित्रखट्वाङ्गधरा नरमालाविभूषणा ।
द्वीपिचर्मपरीधाना शुष्कमांसातिभैरवा ॥६॥
द्वीपिचर्मपरीधाना शुष्कमांसातिभैरवा ॥६॥
6. vicitrakhaṭvāṅgadharā naramālāvibhūṣaṇā .
dvīpicarmaparīdhānā śuṣkamāṃsātibhairavā.
dvīpicarmaparīdhānā śuṣkamāṃsātibhairavā.
6.
vicitrakhaṭvāṅgadharā naramālāvibhūṣaṇā |
dvīpicarmaparīdhānā śuṣkamāṃsātibhairavā
dvīpicarmaparīdhānā śuṣkamāṃsātibhairavā
6.
She was holding a peculiar skull-staff, adorned with a garland of human heads, clothed in a tiger skin, with extremely emaciated flesh, and exceedingly dreadful.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विचित्रखट्वाङ्गधरा (vicitrakhaṭvāṅgadharā) - holding a peculiar/variegated skull-staff
- नरमालाविभूषणा (naramālāvibhūṣaṇā) - adorned with a garland of human heads/skulls
- द्वीपिचर्मपरीधाना (dvīpicarmaparīdhānā) - clothed in a tiger skin
- शुष्कमांसातिभैरवा (śuṣkamāṁsātibhairavā) - with extremely dried-up flesh, exceedingly dreadful
Words meanings and morphology
विचित्रखट्वाङ्गधरा (vicitrakhaṭvāṅgadharā) - holding a peculiar/variegated skull-staff
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vicitrakhaṭvāṅgadhara
vicitrakhaṭvāṅgadhara - holding a skull-staff of various designs
Bahuvrīhi compound, feminine
Compound type : bahuvrīhi (vicitra+khaṭvāṅga+dhara)
- vicitra – peculiar, variegated, strange
adjective (masculine) - khaṭvāṅga – skull-staff, club with a skull
noun (neuter) - dhara – holding, bearing
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from root 'dhṛ' (to hold) + 'a' suffix
Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with Kālī from the previous verse.
नरमालाविभूषणा (naramālāvibhūṣaṇā) - adorned with a garland of human heads/skulls
(adjective)
Nominative, feminine, singular of naramālāvibhūṣaṇa
naramālāvibhūṣaṇa - adorned with a garland of human heads
Bahuvrīhi compound, feminine
Compound type : bahuvrīhi (naramālā+vibhūṣaṇa)
- naramālā – garland of human heads
noun (feminine)
Tatpuruṣa compound: 'nara' (man) + 'mālā' (garland) - vibhūṣaṇa – adornment, ornament
noun (neuter)
From prefix 'vi' + root 'bhūṣ' (to adorn)
Prefix: vi
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Agrees with Kālī.
द्वीपिचर्मपरीधाना (dvīpicarmaparīdhānā) - clothed in a tiger skin
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dvīpicarmaparīdhāna
dvīpicarmaparīdhāna - clothed in a leopard/tiger skin
Bahuvrīhi compound, feminine
Compound type : bahuvrīhi (dvīpicarmā+parīdhāna)
- dvīpicarmā – leopard/tiger skin
noun (neuter)
Tatpuruṣa compound: 'dvīpi' (leopard/tiger) + 'carman' (skin) - parīdhāna – garment, clothing
noun (neuter)
From prefix 'pari' + root 'dhā' (to wear)
Prefix: pari
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with Kālī.
शुष्कमांसातिभैरवा (śuṣkamāṁsātibhairavā) - with extremely dried-up flesh, exceedingly dreadful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śuṣkamāṃsātibhairava
śuṣkamāṁsātibhairava - having extremely emaciated flesh, exceedingly terrible
Bahuvrīhi compound, feminine
Compound type : bahuvrīhi (śuṣkamāṃsa+atibhairava)
- śuṣkamāṃsa – dried-up flesh
noun (neuter)
Tatpuruṣa compound: 'śuṣka' (dry) + 'māṃsa' (flesh) - atibhairava – exceedingly dreadful
adjective (masculine)
Compound: 'ati' (exceedingly) + 'bhairava' (terrible)
Prefix: ati
Note: Agrees with Kālī.