योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-40, verse-9
ब्रह्मात्मा वेत्ति नो सर्गं सर्गात्मा ब्रह्म वेत्ति नो ।
सुषुप्तो वेत्ति नो स्वप्नं स्वप्नस्थो न सुषुप्तकम् ॥ ९ ॥
सुषुप्तो वेत्ति नो स्वप्नं स्वप्नस्थो न सुषुप्तकम् ॥ ९ ॥
brahmātmā vetti no sargaṃ sargātmā brahma vetti no ,
suṣupto vetti no svapnaṃ svapnastho na suṣuptakam 9
suṣupto vetti no svapnaṃ svapnastho na suṣuptakam 9
9.
brahma-ātmā vetti no sargam sarga-ātmā brahma vetti no
suṣuptaḥ vetti no svapnam svapna-sthaḥ na suṣuptakam
suṣuptaḥ vetti no svapnam svapna-sthaḥ na suṣuptakam
9.
brahma-ātmā sargam no vetti sarga-ātmā brahma no vetti
suṣuptaḥ svapnam no vetti svapna-sthaḥ suṣuptakam na vetti
suṣuptaḥ svapnam no vetti svapna-sthaḥ suṣuptakam na vetti
9.
The self (ātman) identified with the Absolute (brahman) does not perceive creation. Conversely, the self (ātman) identified with creation does not perceive the Absolute (brahman). A person in deep sleep does not know dreams, and one in a dream state does not know deep sleep.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्रह्म-आत्मा (brahma-ātmā) - The individual self (ātman) identified with the ultimate reality (brahman). (the self that is the Absolute, the Absolute self)
- वेत्ति (vetti) - Perceives or is aware of. (knows, perceives, understands)
- नो (no) - does not. (not, no)
- सर्गम् (sargam) - The created world or manifest reality. (creation, emanation, world)
- सर्ग-आत्मा (sarga-ātmā) - The individual self (ātman) identified with the created manifest world. (the self that is creation, the created self)
- ब्रह्म (brahma) - The ultimate reality or universal spirit (brahman). (the Absolute, ultimate reality)
- वेत्ति (vetti) - Perceives or is aware of. (knows, perceives, understands)
- नो (no) - does not. (not, no)
- सुषुप्तः (suṣuptaḥ) - A person experiencing the state of deep sleep. (one who is in deep sleep, deeply sleeping)
- वेत्ति (vetti) - Perceives or is aware of. (knows, perceives, understands)
- नो (no) - does not. (not, no)
- स्वप्नम् (svapnam) - The state of dreaming or a specific dream. (dream, sleep)
- स्वप्न-स्थः (svapna-sthaḥ) - A person experiencing the dream state. (one who is in a dream, dream-dweller)
- न (na) - does not. (not, nor)
- सुषुप्तकम् (suṣuptakam) - The state of deep sleep. (deep sleep)
Words meanings and morphology
ब्रह्म-आत्मा (brahma-ātmā) - The individual self (ātman) identified with the ultimate reality (brahman). (the self that is the Absolute, the Absolute self)
(noun)
Nominative, masculine, singular of brahma-ātman
brahma-ātman - the self that is brahman, the absolute self
Compound type : tatpuruṣa (brahman+ātman)
- brahman – the Absolute, the ultimate reality, the universal spirit
noun (neuter)
Root: bṛh (class 1) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Root: an
Note: Refers to the individual self as identified with brahman.
वेत्ति (vetti) - Perceives or is aware of. (knows, perceives, understands)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vid
Present active indicative
From root vid (class 2)
Root: vid (class 2)
नो (no) - does not. (not, no)
(indeclinable)
सर्गम् (sargam) - The created world or manifest reality. (creation, emanation, world)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emanation, discharge, letting loose
From root sṛj (to emit, create)
Root: sṛj (class 6)
सर्ग-आत्मा (sarga-ātmā) - The individual self (ātman) identified with the created manifest world. (the self that is creation, the created self)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarga-ātman
sarga-ātman - the self that is creation
Compound type : tatpuruṣa (sarga+ātman)
- sarga – creation, emanation, world
noun (masculine)
From root sṛj (to emit, create)
Root: sṛj (class 6) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Root: an
Note: Refers to the individual self as identified with creation.
ब्रह्म (brahma) - The ultimate reality or universal spirit (brahman). (the Absolute, ultimate reality)
(noun)
Accusative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, the ultimate reality, the universal spirit
Root: bṛh (class 1)
Note: `brahma` can be nom/acc neuter singular of `brahman`. Here it's accusative.
वेत्ति (vetti) - Perceives or is aware of. (knows, perceives, understands)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vid
Present active indicative
From root vid (class 2)
Root: vid (class 2)
नो (no) - does not. (not, no)
(indeclinable)
सुषुप्तः (suṣuptaḥ) - A person experiencing the state of deep sleep. (one who is in deep sleep, deeply sleeping)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suṣupta
suṣupta - deeply asleep, deep sleep
Past Passive Participle
From prefix `su-` (good, intensely) + root `svap` (to sleep) + suffix `kta`
Prefix: su
Root: svap (class 2)
Note: Used substantively.
वेत्ति (vetti) - Perceives or is aware of. (knows, perceives, understands)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vid
Present active indicative
From root vid (class 2)
Root: vid (class 2)
नो (no) - does not. (not, no)
(indeclinable)
स्वप्नम् (svapnam) - The state of dreaming or a specific dream. (dream, sleep)
(noun)
Accusative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep, dreaming
From root svap (to sleep)
Root: svap (class 2)
स्वप्न-स्थः (svapna-sthaḥ) - A person experiencing the dream state. (one who is in a dream, dream-dweller)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svapna-stha
svapna-stha - standing in a dream, being in a dream
From svapna (dream) + stha (standing, being in)
Compound type : tatpuruṣa (svapna+stha)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
From root svap (to sleep)
Root: svap (class 2) - stha – standing, staying, being in
adjective (masculine)
Noun derived from root sthā
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Used substantively.
न (na) - does not. (not, nor)
(indeclinable)
सुषुप्तकम् (suṣuptakam) - The state of deep sleep. (deep sleep)
(noun)
Accusative, neuter, singular of suṣuptaka
suṣuptaka - deep sleep, one in deep sleep
From `suṣupta` + `ka` (diminutive/substantive suffix)
Prefix: su
Root: svap (class 2)
Note: The `ka` suffix makes it a substantive from the participle `suṣupta`.