योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-40, verse-13
आत्मन्यपि नास्ति हि या द्रष्टा यस्या न विद्यते कश्चित् ।
न च शून्यं नाशून्यं भ्रान्तिरियं भासते सेति ॥ १३ ॥
न च शून्यं नाशून्यं भ्रान्तिरियं भासते सेति ॥ १३ ॥
ātmanyapi nāsti hi yā draṣṭā yasyā na vidyate kaścit ,
na ca śūnyaṃ nāśūnyaṃ bhrāntiriyaṃ bhāsate seti 13
na ca śūnyaṃ nāśūnyaṃ bhrāntiriyaṃ bhāsate seti 13
13.
ātmani api na asti hi yā dṛṣṭā yasyāḥ na vidyate kaścit
na ca śūnyam na a-śūnyam bhrāntiḥ iyam bhāsate sā iti
na ca śūnyam na a-śūnyam bhrāntiḥ iyam bhāsate sā iti
13.
hi yā dṛṣṭā ātmani api na asti,
yasyāḥ kaścit na vidyate.
ca na śūnyam na a-śūnyam.
iyam bhrāntiḥ sā iti bhāsate.
yasyāḥ kaścit na vidyate.
ca na śūnyam na a-śūnyam.
iyam bhrāntiḥ sā iti bhāsate.
13.
Indeed, that which is seen (dṛṣṭā) does not exist as a separate entity even within the individual self (ātman), and nothing whatsoever is known to exist of it. It is neither emptiness nor non-emptiness; rather, its appearance as 'that' (reality) is merely a delusion (bhrānti).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul
- अपि (api) - even, also, too
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- हि (hi) - indeed, surely
- या (yā) - which, who (feminine)
- दृष्टा (dṛṣṭā) - that which is seen, visible thing (feminine)
- यस्याः (yasyāḥ) - of which, from which (feminine)
- न (na) - not, no
- विद्यते (vidyate) - is found, exists, is known
- कश्चित् (kaścit) - anyone, anything, someone, something
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- शून्यम् (śūnyam) - emptiness, void, empty
- न (na) - not, no
- अ-शून्यम् (a-śūnyam) - non-emptiness, not empty
- भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - delusion, error, illusion
- इयम् (iyam) - this (feminine)
- भासते (bhāsate) - appears, shines, manifests
- सा (sā) - that (reality/truth) (that, she (feminine))
- इति (iti) - thus, so; indicates direct speech or thought
Words meanings and morphology
आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of as
present indicative, third person singular
Root: as (class 2)
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
या (yā) - which, who (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
दृष्टा (dṛṣṭā) - that which is seen, visible thing (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, visible, apparent
Past Passive Participle
Derived from root dṛś with suffix kta.
Root: dṛś (class 1)
यस्याः (yasyāḥ) - of which, from which (feminine)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
न (na) - not, no
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - is found, exists, is known
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of vid
present indicative, third person singular, middle voice
Root: vid (class 4)
कश्चित् (kaścit) - anyone, anything, someone, something
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, something, anything (indefinite pronoun)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शून्यम् (śūnyam) - emptiness, void, empty
(noun)
Nominative, neuter, singular of śūnya
śūnya - empty, void, null; emptiness, void
Root: śū (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अ-शून्यम् (a-śūnyam) - non-emptiness, not empty
(adjective)
Nominative, neuter, singular of a-śūnya
a-śūnya - not empty, non-empty, full
Nañ-tatpuruṣa compound
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śūnya)
- a – not, non
indeclinable - śūnya – empty, void, null; emptiness, void
noun (neuter)
Root: śū (class 1)
भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - delusion, error, illusion
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhrānti
bhrānti - delusion, error, illusion, confusion
Root: bhram (class 1)
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this here
भासते (bhāsate) - appears, shines, manifests
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of bhās
present indicative, third person singular, middle voice
Root: bhās (class 1)
सा (sā) - that (reality/truth) (that, she (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
इति (iti) - thus, so; indicates direct speech or thought
(indeclinable)