योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-27, verse-15
अविद्यमान एवास्मिन्मा बिभीहि जगद्भ्रमे ।
एतदेव परं सत्यं विद्धि सत्यविदां वर ॥ १५ ॥
एतदेव परं सत्यं विद्धि सत्यविदां वर ॥ १५ ॥
avidyamāna evāsminmā bibhīhi jagadbhrame ,
etadeva paraṃ satyaṃ viddhi satyavidāṃ vara 15
etadeva paraṃ satyaṃ viddhi satyavidāṃ vara 15
15.
avidyamāne eva asmin mā bibhīhi jagadbhramae
etat eva param satyam viddhi satyavidām vara
etat eva param satyam viddhi satyavidām vara
15.
O satyavidām vara,
asmin avidyamāne jagadbhramae mā bibhīhi.
etat eva param satyam viddhi.
asmin avidyamāne jagadbhramae mā bibhīhi.
etat eva param satyam viddhi.
15.
Do not fear this illusion (bhrānti) of the world (jagat), which is actually non-existent. O best among those who know the truth, understand this alone to be the supreme reality.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अविद्यमाने (avidyamāne) - in this non-existent (illusion) (in the non-existent, in that which is not existing)
- एव (eva) - indeed, really (indeed, only, just, exactly)
- अस्मिन् (asmin) - in this (illusion) (in this)
- मा (mā) - do not (not, do not (prohibitive))
- बिभीहि (bibhīhi) - do not be afraid (fear!, be afraid!)
- जगद्भ्रमए (jagadbhramae) - in the illusion of the world (jagat) (in the world-illusion, in the delusion of the world)
- एतत् (etat) - this (which is about to be stated: the supreme truth) (this)
- एव (eva) - indeed, only (indeed, only, just, exactly)
- परम् (param) - the ultimate (supreme, highest, ultimate, excellent)
- सत्यम् (satyam) - reality, ultimate truth (truth, reality, real, true)
- विद्धि (viddhi) - understand, recognize (know!, understand!)
- सत्यविदाम् (satyavidām) - among those who know the truth (of those who know the truth, among the truth-knowers)
- वर (vara) - O best one (a term of address to an excellent student/seeker) (O best, O excellent one, O boon)
Words meanings and morphology
अविद्यमाने (avidyamāne) - in this non-existent (illusion) (in the non-existent, in that which is not existing)
(adjective)
Locative, masculine, singular of avidyamāna
avidyamāna - non-existent, not present
Present Middle Participle
Negation 'a' + root 'vid' (to exist) + māna (suffix for PMP)
Compound type : nah-tatpuruṣa (a+vidyamāna)
- a – not, non-
indeclinable - vidyamāna – existing, being present
adjective (masculine)
Present Middle Participle
From root 'vid' (to exist) + māna (suffix for PMP)
Root: vid (class 4)
एव (eva) - indeed, really (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
अस्मिन् (asmin) - in this (illusion) (in this)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Masculine form used here to agree with `jagadbhrama` (masc.).
मा (mā) - do not (not, do not (prohibitive))
(indeclinable)
बिभीहि (bibhīhi) - do not be afraid (fear!, be afraid!)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of bhī
Imperative, 2nd Person Singular, Active Voice
From root bhī (to fear) in reduplicated form.
Root: bhī (class 3)
Note: The reduplicated root `bhī` forms `bibheti` (present), `bibhīhi` (imperative).
जगद्भ्रमए (jagadbhramae) - in the illusion of the world (jagat) (in the world-illusion, in the delusion of the world)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (jagat+bhrama)
- jagat – world, universe
noun (neuter)
Root: gam (class 1) - bhrama – illusion, delusion, wandering
noun (masculine)
From root bhram (to wander, be confused)
Root: bhram (class 1)
Note: `jagat` often takes `d` as final before voiced consonants in compounds.
एतत् (etat) - this (which is about to be stated: the supreme truth) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etat
etat - this
एव (eva) - indeed, only (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
परम् (param) - the ultimate (supreme, highest, ultimate, excellent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, excellent, other
सत्यम् (satyam) - reality, ultimate truth (truth, reality, real, true)
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, real, true
From sat (being, existence) + ya (suffix)
Root: as (class 2)
विद्धि (viddhi) - understand, recognize (know!, understand!)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of vid
Imperative, 2nd Person Singular, Active Voice
From root vid (to know), with irregular imperative form.
Root: vid (class 2)
Note: Strong form of the root `vid`.
सत्यविदाम् (satyavidām) - among those who know the truth (of those who know the truth, among the truth-knowers)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (satya+vid)
- satya – truth, reality
noun (neuter)
Root: as (class 2) - vid – knowing, knower
noun/adjective (masculine)
From root vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Often used in vocative phrases with 'vara'.
वर (vara) - O best one (a term of address to an excellent student/seeker) (O best, O excellent one, O boon)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, boon, suitor
Root: vṛ (class 5)