योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-27, verse-13
सर्वमेकमिदं शान्तं ब्रह्म बृंहितवेदनात् ।
न किंचिज्जगदाद्यस्ति भ्रान्तिरन्या न विद्यते ॥ १३ ॥
न किंचिज्जगदाद्यस्ति भ्रान्तिरन्या न विद्यते ॥ १३ ॥
sarvamekamidaṃ śāntaṃ brahma bṛṃhitavedanāt ,
na kiṃcijjagadādyasti bhrāntiranyā na vidyate 13
na kiṃcijjagadādyasti bhrāntiranyā na vidyate 13
13.
sarvam ekam idam śāntam brahma bṛṃhitavedanāt na
kiṃcit jagat adya asti bhrāntiḥ anyā na vidyate
kiṃcit jagat adya asti bhrāntiḥ anyā na vidyate
13.
idam sarvam ekam śāntam brahma bṛṃhitavedanāt asti
na kiṃcit jagat adya na anyā bhrāntiḥ vidyate
na kiṃcit jagat adya na anyā bhrāntiḥ vidyate
13.
All this is the one, tranquil (brahman), understood through profound spiritual insight. Nothing of the world (jagat) truly exists now; no other illusion (bhrānti) is present.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वम् (sarvam) - the entire universe, all phenomena (all, whole, everything)
- एकम् (ekam) - unified, singular (one, single, unique)
- इदम् (idam) - this (referring to the immediate reality, everything perceived) (this)
- शान्तम् (śāntam) - tranquil, undisturbed (peaceful, tranquil, calm, quieted)
- ब्रह्म (brahma) - the ultimate, all-pervading reality (brahman) (the Absolute Reality, the ultimate truth, the supreme spirit, the universal essence)
- बृंहितवेदनात् (bṛṁhitavedanāt) - from the profound, expansive knowledge of (brahman) (from the knowledge of expansion, from profound understanding, from the perception of vastness)
- न (na) - not (not, no)
- किंचित् (kiṁcit) - anything (at all) (anything, something, a little)
- जगत् (jagat) - the phenomenal world, the universe of appearances (world, universe, what moves)
- अद्य (adya) - at present, currently (today, now, at present)
- अस्ति (asti) - exists (is, exists, happens)
- भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - illusion, misconception (illusion, delusion, error, wandering)
- अन्या (anyā) - any other (illusion) (other, different)
- न (na) - not (not, no)
- विद्यते (vidyate) - exists, is present (exists, is found, is known)
Words meanings and morphology
सर्वम् (sarvam) - the entire universe, all phenomena (all, whole, everything)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
एकम् (ekam) - unified, singular (one, single, unique)
(numeral adjective)
इदम् (idam) - this (referring to the immediate reality, everything perceived) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
शान्तम् (śāntam) - tranquil, undisturbed (peaceful, tranquil, calm, quieted)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śānta
śānta - peaceful, tranquil, calm, quieted
Past Passive Participle
From root śam (to be calm, quiet) + kta (suffix for PPP)
Root: śam (class 4)
Note: Used adjectivally to describe Brahman.
ब्रह्म (brahma) - the ultimate, all-pervading reality (brahman) (the Absolute Reality, the ultimate truth, the supreme spirit, the universal essence)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute Reality, the ultimate truth, the supreme spirit, the universal essence (brahman)
Root: bṛh (class 1)
बृंहितवेदनात् (bṛṁhitavedanāt) - from the profound, expansive knowledge of (brahman) (from the knowledge of expansion, from profound understanding, from the perception of vastness)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (bṛṃhita+vedanā)
- bṛṃhita – expanded, vast, made great
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root bṛh (to grow, expand) + kta (suffix for PPP)
Root: bṛh (class 1) - vedanā – knowledge, perception, understanding
noun (feminine)
From root vid (to know) + anā (suffix)
Root: vid (class 2)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
किंचित् (kiṁcit) - anything (at all) (anything, something, a little)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcit
kiṁcit - anything, something
जगत् (jagat) - the phenomenal world, the universe of appearances (world, universe, what moves)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, what moves
Present Active Participle
From root gam (to go) + śatṛ (suffix for PAP)
Root: gam (class 1)
Note: Here used as a noun meaning 'world'.
अद्य (adya) - at present, currently (today, now, at present)
(indeclinable)
अस्ति (asti) - exists (is, exists, happens)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of as
Present Indicative, 3rd Person Singular
From root as (to be)
Root: as (class 2)
भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - illusion, misconception (illusion, delusion, error, wandering)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhrānti
bhrānti - illusion, delusion, error, wandering
From root bhram (to wander, be confused) + ti (suffix)
Root: bhram (class 1)
अन्या (anyā) - any other (illusion) (other, different)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of anya
anya - other, different
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is present (exists, is found, is known)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of vid
Present Indicative, 3rd Person Singular, Middle Voice
From root vid (to know, exist) in the 4th conjugation class (vidyate) or often middle voice for existence.
Root: vid (class 4)