Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,40

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-40, verse-8

सर्वात्मकस्यानन्तस्य शिवस्यान्तः किलात्मनः ।
पूज्यपूजकपूजाख्यो विभ्रमः प्रोदितः कुतः ॥ ८ ॥
sarvātmakasyānantasya śivasyāntaḥ kilātmanaḥ ,
pūjyapūjakapūjākhyo vibhramaḥ proditaḥ kutaḥ 8
8. sarvātmakasya anantasya śivasya antaḥ kila ātmanaḥ
pūjyapūjakapūjākhyaḥ vibhramaḥ proditaḥ kutaḥ
8. sarvātmakasya anantasya śivasya ātmanaḥ antaḥ kila
pūjyapūjakapūjākhyaḥ vibhramaḥ kutaḥ proditaḥ
8. Indeed, from where could the illusion (vibhrāma) known as the worshipped, the worshipper, and the act of worship arise within the all-pervading, infinite, and auspicious Self (ātman)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वात्मकस्य (sarvātmakasya) - of the all-pervading self, of the self of all
  • अनन्तस्य (anantasya) - of the infinite, of the endless
  • शिवस्य (śivasya) - of Śiva, of the auspicious one
  • अन्तः (antaḥ) - within, inside
  • किल (kila) - indeed, certainly
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - of the Self
  • पूज्यपूजकपूजाख्यः (pūjyapūjakapūjākhyaḥ) - named 'the worshipped, the worshipper, and the worship'
  • विभ्रमः (vibhramaḥ) - delusion, error, illusion
  • प्रोदितः (proditaḥ) - arisen, manifested, declared
  • कुतः (kutaḥ) - from where? why?

Words meanings and morphology

सर्वात्मकस्य (sarvātmakasya) - of the all-pervading self, of the self of all
(noun)
Genitive, masculine, singular of sarvātman
sarvātman - the universal soul, the soul of all, all-pervading
Compound type : tatpurusha (sarva+ātman)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • ātman – self, soul, spirit, individual soul, supreme soul
    noun (masculine)
अनन्तस्य (anantasya) - of the infinite, of the endless
(adjective)
Genitive, masculine, singular of ananta
ananta - endless, infinite, boundless; the infinite (as a name for Viṣṇu or Śeṣa)
Compound type : bahuvrīhi (na+anta)
  • na – not, non-
    indeclinable
  • anta – end, limit, boundary
    noun (masculine)
शिवस्य (śivasya) - of Śiva, of the auspicious one
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śiva
śiva - auspicious, propitious, benevolent; the god Śiva
अन्तः (antaḥ) - within, inside
(indeclinable)
किल (kila) - indeed, certainly
(indeclinable)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the Self
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual soul, supreme soul (ātman)
पूज्यपूजकपूजाख्यः (pūjyapūjakapūjākhyaḥ) - named 'the worshipped, the worshipper, and the worship'
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjyapūjakapūjākhya
pūjyapūjakapūjākhya - that which is called the worshipped, the worshipper, and the worship
Compound type : tatpurusha (pūjya+pūjaka+pūjā+ākhya)
  • pūjya – to be worshipped, worthy of worship; worshipped
    participle
    gerundive
    root pūj + ya (kṛtya suffix)
    Root: pūj (class 10)
  • pūjaka – worshipper, adorer
    noun (masculine)
    root pūj + ṇvul/aka (agent noun)
    Root: pūj (class 10)
  • pūjā – worship, adoration, reverence
    noun (feminine)
    root pūj + a (feminine noun)
    Root: pūj (class 10)
  • ākhya – named, called, designated as
    adjective
    from ā-khyā (to name)
    Prefix: ā
    Root: khyā (class 2)
विभ्रमः (vibhramaḥ) - delusion, error, illusion
(noun)
Nominative, masculine, singular of vibhrama
vibhrama - error, confusion, delusion, illusion; wandering, going astray
Prefix: vi
Root: bhram (class 1)
प्रोदितः (proditaḥ) - arisen, manifested, declared
(participle)
Nominative, masculine, singular of prodita
prodita - arisen, manifested, uttered, declared
past passive participle
from pra-ud-i (to go)
Prefixes: pra+ud
Root: i (class 2)
कुतः (kutaḥ) - from where? why?
(indeclinable)