योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-87, verse-5
क्षीयमाणे ततः कल्पे तपत्यादित्यसंचये ।
पुष्करावर्तकेषूच्चैर्वर्षत्सु कठिनारवम् ॥ ५ ॥
पुष्करावर्तकेषूच्चैर्वर्षत्सु कठिनारवम् ॥ ५ ॥
kṣīyamāṇe tataḥ kalpe tapatyādityasaṃcaye ,
puṣkarāvartakeṣūccairvarṣatsu kaṭhināravam 5
puṣkarāvartakeṣūccairvarṣatsu kaṭhināravam 5
5.
kṣīyamāṇe tataḥ kalpe tapati ādityasaṃcaye
puṣkarāvartakeṣu uccaiḥ varṣatsu kaṭhināravam
puṣkarāvartakeṣu uccaiḥ varṣatsu kaṭhināravam
5.
tataḥ kalpe kṣīyamāṇe ādityasaṃcaye tapati
puṣkarāvartakeṣu uccaiḥ kaṭhināravam varṣatsu
puṣkarāvartakeṣu uccaiḥ kaṭhināravam varṣatsu
5.
Then, as the cosmic age (kalpa) is ending, with a multitude of suns burning brightly, and the Puṣkarāvarta clouds raining loudly with a harsh sound—
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षीयमाणे (kṣīyamāṇe) - as it is ending (referring to the cosmic age) (while decaying, while perishing, while diminishing)
- ततः (tataḥ) - then (indicating sequence) (then, thence, therefore)
- कल्पे (kalpe) - in the cosmic age (kalpa) (in the cosmic age, in the eon, in the kalpa)
- तपति (tapati) - burns brightly (describing the suns) (burns, heats, shines)
- आदित्यसंचये (ādityasaṁcaye) - with a multitude of suns (in a collection of suns, in an accumulation of suns)
- पुष्करावर्तकेषु (puṣkarāvartakeṣu) - in the Puṣkarāvarta clouds (a specific type of cosmic cloud) (in the Puṣkarāvarta clouds)
- उच्चैः (uccaiḥ) - loudly (describing the sound of the rain) (loudly, high, up)
- वर्षत्सु (varṣatsu) - as they rain (referring to the clouds) (while raining, as they rain)
- कठिनारवम् (kaṭhināravam) - with a harsh, loud sound (with a harsh sound, with a hard sound)
Words meanings and morphology
क्षीयमाणे (kṣīyamāṇe) - as it is ending (referring to the cosmic age) (while decaying, while perishing, while diminishing)
(adjective)
Locative, masculine, singular of kṣīyamāṇa
kṣīyamāṇa - decaying, perishing, diminishing
Present Passive Participle
Derived from the root √kṣi (to decay, to perish) with the passive marker 'yaK' and 'śānac' suffix for present participle, forming 'kṣīyamāṇa'. Declined in locative singular.
Root: kṣi (class 1)
Note: Modifies 'kalpe'.
ततः (tataḥ) - then (indicating sequence) (then, thence, therefore)
(indeclinable)
कल्पे (kalpe) - in the cosmic age (kalpa) (in the cosmic age, in the eon, in the kalpa)
(noun)
Locative, masculine, singular of kalpa
kalpa - a cosmic age, an eon, a period of creation and dissolution
From √kḷp (to be in order, to be able) + 'a' suffix.
Root: kḷp (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction.
तपति (tapati) - burns brightly (describing the suns) (burns, heats, shines)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of tap
Present Active Indicative
Root √tap, Pāṇinian Class 1 (bhvādi), conjugated in present active third person singular.
Root: tap (class 1)
आदित्यसंचये (ādityasaṁcaye) - with a multitude of suns (in a collection of suns, in an accumulation of suns)
(noun)
Locative, masculine, singular of ādityasaṃcaya
ādityasaṁcaya - collection of suns, multitude of suns
A tatpuruṣa compound meaning 'collection of suns'.
Compound type : tatpuruṣa (āditya+saṃcaya)
- āditya – sun, son of Aditi
noun (masculine)
From Aditi + ya (patronymic suffix). - saṃcaya – collection, accumulation, heap
noun (masculine)
From √ci (to collect, gather) with prefix 'sam' and suffix 'a'.
Prefix: sam
Root: ci (class 5)
पुष्करावर्तकेषु (puṣkarāvartakeṣu) - in the Puṣkarāvarta clouds (a specific type of cosmic cloud) (in the Puṣkarāvarta clouds)
(proper noun)
Locative, masculine, plural of puṣkarāvartaka
puṣkarāvartaka - name of a class of clouds, especially those appearing at the dissolution of the universe
Compound 'puṣkara' (lotus, water) + 'āvarta' (whirlpool, turning) + 'ka' suffix. Implies clouds that bring heavy rain.
Compound type : tatpuruṣa (puṣkara+āvarta+ka)
- puṣkara – lotus, water, sky
noun (neuter) - āvarta – whirlpool, eddy, turning, revolution
noun (masculine)
From 'ā' + √vṛt (to turn).
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1) - ka – suffix used to form nouns or adjectives, often diminutive or emphasizing
indeclinable
उच्चैः (uccaiḥ) - loudly (describing the sound of the rain) (loudly, high, up)
(indeclinable)
वर्षत्सु (varṣatsu) - as they rain (referring to the clouds) (while raining, as they rain)
(adjective)
Locative, masculine, plural of varṣat
varṣat - raining, causing to rain
Present Active Participle
Derived from the root √vṛṣ (to rain) with 'śatṛ' suffix for present participle. Declined in locative plural.
Root: vṛṣ (class 1)
कठिनारवम् (kaṭhināravam) - with a harsh, loud sound (with a harsh sound, with a hard sound)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kaṭhinārava
kaṭhinārava - harsh sound, hard sound
A karmadhāraya compound 'kaṭhina' (harsh, hard) + 'ārava' (sound, cry). Used adverbially here.
Compound type : karmadhāraya (kaṭhina+ārava)
- kaṭhina – hard, harsh, rigid, cruel
adjective (masculine) - ārava – sound, noise, cry, roar
noun (masculine)
From 'ā' + √ru (to cry, roar).
Prefix: ā
Root: ru (class 2)
Note: Used adverbially.