मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-60, verse-4
अतः परं किंपुरुषाद्धरिवर्षं प्रचक्ष्यते ।
महारजतसङ्काशा जायन्ते तत्र मानवाः ॥४॥
महारजतसङ्काशा जायन्ते तत्र मानवाः ॥४॥
4. ataḥ paraṃ kiṃpuruṣāddharivarṣaṃ pracakṣyate .
mahārajatasaṅkāśā jāyante tatra mānavāḥ.
mahārajatasaṅkāśā jāyante tatra mānavāḥ.
4.
ataḥ param kiṃpuruṣāt harivarṣam pracakṣyate
mahārajatasaṅkāśāḥ jāyante tatra mānavāḥ
mahārajatasaṅkāśāḥ jāyante tatra mānavāḥ
4.
Beyond this (region), the land of Harivarṣa is declared to extend from (the land of) Kiṃpuruṣa. There, human beings are born who resemble great silver.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतः (ataḥ) - from this (point in description), referring to a previous region (hence, from this, beyond this)
- परम् (param) - beyond (spatially) (after, beyond, superior, further)
- किंपुरुषात् (kiṁpuruṣāt) - from the land of Kiṃpuruṣa (from Kiṃpuruṣa (a mythical land))
- हरिवर्षम् (harivarṣam) - Harivarṣa (a mythical land)
- प्रचक्ष्यते (pracakṣyate) - is called, is declared, is spoken of
- महारजतसङ्काशाः (mahārajatasaṅkāśāḥ) - resembling great silver, having the appearance of great silver
- जायन्ते (jāyante) - are born, arise, come into being
- तत्र (tatra) - in Harivarṣa (there, in that place)
- मानवाः (mānavāḥ) - human beings, men, descendants of Manu
Words meanings and morphology
अतः (ataḥ) - from this (point in description), referring to a previous region (hence, from this, beyond this)
(indeclinable)
परम् (param) - beyond (spatially) (after, beyond, superior, further)
(indeclinable)
Note: Adverbial usage, indicating extent or direction 'beyond'.
किंपुरुषात् (kiṁpuruṣāt) - from the land of Kiṃpuruṣa (from Kiṃpuruṣa (a mythical land))
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of kiṃpuruṣa
kiṁpuruṣa - a mythical being (half-man, half-horse), name of a geographical region
Compound type : karmadhāraya (kim+puruṣa)
- kim – what, who
pronoun - puruṣa – man, person, human being
noun (masculine)
Note: Indicates origin or separation 'from' this region.
हरिवर्षम् (harivarṣam) - Harivarṣa (a mythical land)
(proper noun)
Nominative, neuter, singular of harivarṣa
harivarṣa - Harivarṣa, name of a geographical region in ancient Indian cosmology
Compound type : tatpurusha (hari+varṣa)
- hari – Vishnu, golden, tawny
noun (masculine) - varṣa – year, division of the world, rain
noun (neuter)
Root: vṛṣ (class 1)
Note: The subject of the verb 'pracakṣyate'.
प्रचक्ष्यते (pracakṣyate) - is called, is declared, is spoken of
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pracakṣ
Derived from root 'cakṣ' (to see, to say) with prefix 'pra'. Used in passive/middle voice.
Prefix: pra
Root: cakṣ (class 2)
Note: The middle voice ending `yate` here functions as a passive voice construction.
महारजतसङ्काशाः (mahārajatasaṅkāśāḥ) - resembling great silver, having the appearance of great silver
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahārajatasaṅkāśa
mahārajatasaṅkāśa - resembling great silver, shining like great silver
Compound type : bahuvrihi (mahā+rajata+saṅkāśa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rajata – silver, white
noun (neuter)
Root: raj - saṅkāśa – resembling, similar to, appearing like
adjective (masculine)
Derived from root 'kāś' (to shine, to appear) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: kāś (class 1)
Note: Agrees with 'mānavāḥ'.
जायन्ते (jāyante) - are born, arise, come into being
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of jan
Root 'jan' (class 4), typically used in middle voice for 'to be born'.
Root: jan (class 4)
तत्र (tatra) - in Harivarṣa (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from 'tad' + suffix 'tra'.
मानवाः (mānavāḥ) - human beings, men, descendants of Manu
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānava
mānava - human being, man, descendant of Manu
Derived from 'manu' with a taddhita suffix.