Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,79

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-79, verse-2

यदि प्रशममिच्छेयुः कुरवः पाण्डवैः सह ।
तथापि युद्धं दाशार्ह योजयेथाः सहैव तैः ॥२॥
2. yadi praśamamiccheyuḥ kuravaḥ pāṇḍavaiḥ saha ,
tathāpi yuddhaṁ dāśārha yojayethāḥ sahaiva taiḥ.
2. yadi praśamam iccheyuḥ kuravaḥ pāṇḍavaiḥ saha
tathā api yuddham dāśārha yojayethāḥ saha eva taiḥ
2. O Dāśārha (Kṛṣṇa), even if the Kurus were to desire peace with the Pāṇḍavas, you should nevertheless incite a war with them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदि (yadi) - if
  • प्रशमम् (praśamam) - peace, cessation, tranquility
  • इच्छेयुः (iccheyuḥ) - they might wish, they should desire
  • कुरवः (kuravaḥ) - the Kurus
  • पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - with the Pāṇḍavas
  • सह (saha) - with, together with
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • अपि (api) - even then (even, also, although)
  • युद्धम् (yuddham) - war, battle
  • दाशार्ह (dāśārha) - O Dāśārha (an epithet for Kṛṣṇa) (O Dāśārha)
  • योजयेथाः (yojayethāḥ) - you should arrange, you should engage, you should cause
  • सह (saha) - with, together with
  • एव (eva) - indeed, only, precisely
  • तैः (taiḥ) - with them (the Kurus) (by them, with them)

Words meanings and morphology

यदि (yadi) - if
(indeclinable)
प्रशमम् (praśamam) - peace, cessation, tranquility
(noun)
Accusative, masculine, singular of praśama
praśama - peace, tranquility, quiet, cessation, control of the senses
इच्छेयुः (iccheyuḥ) - they might wish, they should desire
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi liṅ) of iṣ
From root iṣ, stem icch-
Root: iṣ (class 6)
कुरवः (kuravaḥ) - the Kurus
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kuru
kuru - Kuru (name of an ancient king and his descendants)
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - with the Pāṇḍavas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, Pāṇḍava
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
अपि (api) - even then (even, also, although)
(indeclinable)
युद्धम् (yuddham) - war, battle
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - war, battle, fight, combat
Past Passive Participle (from yudh)
Derived from the root yudh (to fight), formed with suffix -ta, and then used as a noun.
Root: yudh (class 4)
दाशार्ह (dāśārha) - O Dāśārha (an epithet for Kṛṣṇa) (O Dāśārha)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of dāśārha
dāśārha - a descendant of Daśārha, a name of Kṛṣṇa
योजयेथाः (yojayethāḥ) - you should arrange, you should engage, you should cause
(verb)
2nd person , singular, middle, optative (vidhi liṅ) of yuj
Causative, Optative Mood
Causative stem yojaya- from root yuj, followed by optative middle 2nd singular ending.
Root: yuj (class 7)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, precisely
(indeclinable)
तैः (taiḥ) - with them (the Kurus) (by them, with them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they