Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,65

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-65, verse-2

उत्थितेषु महाराज पृथिव्यां सर्वराजसु ।
रहिते संजयं राजा परिप्रष्टुं प्रचक्रमे ॥२॥
2. utthiteṣu mahārāja pṛthivyāṁ sarvarājasu ,
rahite saṁjayaṁ rājā paripraṣṭuṁ pracakrame.
2. utthiteṣu mahārāja pṛthivyām sarvarājasu
rahite sañjayam rājā paripraṣṭum pracakrame
2. O great king, when all the kings on earth had risen, and (you were) alone (with) Sañjaya, the king began to question him thoroughly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उत्थितेषु (utthiteṣu) - having risen, stood up
  • महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra, addressed by Vaiśampāyana (O great king)
  • पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth
  • सर्वराजसु (sarvarājasu) - among all kings
  • रहिते (rahite) - when Dhṛtarāṣṭra was left alone with Sañjaya (when alone, in solitude)
  • सञ्जयम् (sañjayam) - Sañjaya (accusative)
  • राजा (rājā) - King Dhṛtarāṣṭra (king)
  • परिप्रष्टुम् (paripraṣṭum) - to question thoroughly, to ask about
  • प्रचक्रमे (pracakrame) - he began, he commenced

Words meanings and morphology

उत्थितेषु (utthiteṣu) - having risen, stood up
(adjective)
Locative, masculine, plural of utthita
utthita - risen, stood up, produced
Past Passive Participle
PPP of root sthā with prefix ut
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
Note: Used in locative absolute construction.
महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra, addressed by Vaiśampāyana (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound: mahā (great) + rāja (king)
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
Note: An address to Dhṛtarāṣṭra.
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, land
सर्वराजसु (sarvarājasu) - among all kings
(noun)
Locative, masculine, plural of sarvarāja
sarvarāja - all kings
Compound: sarva (all) + rāja (king)
Compound type : karmadhāraya (sarva+rājan)
  • sarva – all, every
    pronoun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
Note: Used in locative absolute construction, modifying 'utthiteṣu'.
रहिते (rahite) - when Dhṛtarāṣṭra was left alone with Sañjaya (when alone, in solitude)
(adjective)
Locative, masculine, singular of rahita
rahita - left, abandoned, devoid of, solitary
Past Passive Participle
PPP of root rah (to leave, abandon)
Root: rah (class 1)
Note: Used in locative absolute construction, referring to the king (Dhṛtarāṣṭra).
सञ्जयम् (sañjayam) - Sañjaya (accusative)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - name of a charioteer and minister of Dhṛtarāṣṭra
Note: Object of the infinitive 'paripraṣṭum'.
राजा (rājā) - King Dhṛtarāṣṭra (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: Subject of 'pracakrame'.
परिप्रष्टुम् (paripraṣṭum) - to question thoroughly, to ask about
(verb)
infinitive of pariprach
Infinitive
Infinitive form of root prach with prefix pari
Prefix: pari
Root: prach (class 6)
Note: Used with 'pracakrame' to mean 'began to question'.
प्रचक्रमे (pracakrame) - he began, he commenced
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of prākram
Perfect Middle
3rd person singular, perfect middle, Ātmanepada, from prefix pra + root kram (1st class)
Prefix: pra
Root: kram (class 1)