महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-250, verse-2
बुद्ध्याभिजानामि नरेन्द्रपुत्र न मादृशी त्वामभिभाष्टुमर्हा ।
न त्वेह वक्तास्ति तवेह वाक्यमन्यो नरो वाप्यथ वापि नारी ॥२॥
न त्वेह वक्तास्ति तवेह वाक्यमन्यो नरो वाप्यथ वापि नारी ॥२॥
2. buddhyābhijānāmi narendraputra; na mādṛśī tvāmabhibhāṣṭumarhā ,
na tveha vaktāsti taveha vākya;manyo naro vāpyatha vāpi nārī.
na tveha vaktāsti taveha vākya;manyo naro vāpyatha vāpi nārī.
2.
buddhyā abhijānāmi narendrapuputra
na mādṛśī tvām abhibhāṣṭum arhā | na
tu iha vaktā asti tava iha vākyam
anyaḥ naraḥ vā api atha vā api nārī
na mādṛśī tvām abhibhāṣṭum arhā | na
tu iha vaktā asti tava iha vākyam
anyaḥ naraḥ vā api atha vā api nārī
2.
O son of kings, I understand by my intellect that one like me is not fit to address you. However, there is no other speaker here to address your words, neither a man nor a woman.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by understanding
- अभिजानामि (abhijānāmi) - I know, I understand, I perceive
- नरेन्द्रपुपुत्र (narendrapuputra) - O son of kings
- न (na) - not
- मादृशी (mādṛśī) - one like me, such as me
- त्वाम् (tvām) - you (accusative)
- अभिभाष्टुम् (abhibhāṣṭum) - to speak to, to address
- अर्हा (arhā) - fit, worthy, able
- न (na) - not
- तु (tu) - but, however, indeed
- इह (iha) - here, in this place
- वक्ता (vaktā) - speaker, orator
- अस्ति (asti) - is, exists
- तव (tava) - your, of you
- इह (iha) - here, in this place
- वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence, statement
- अन्यः (anyaḥ) - other, another
- नरः (naraḥ) - man, person
- वा (vā) - or
- अपि (api) - also, even
- अथ (atha) - then, now, or
- वा (vā) - or
- अपि (api) - also, even
- नारी (nārī) - woman, female
Words meanings and morphology
बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by understanding
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception
Root: budh (class 1)
अभिजानामि (abhijānāmi) - I know, I understand, I perceive
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of abhijñā
Prefix: abhi
Root: jñā (class 9)
नरेन्द्रपुपुत्र (narendrapuputra) - O son of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of narendrapuputra
narendrapuputra - son of a king, prince
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (narendra+putra)
- narendra – lord of men, king
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
न (na) - not
(indeclinable)
मादृशी (mādṛśī) - one like me, such as me
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mādṛś
mādṛś - like me, such as I
Derived from 'mad' (me) + 'dṛś' (like).
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
अभिभाष्टुम् (abhibhāṣṭum) - to speak to, to address
(indeclinable)
Infinitive
Derived from root 'bhāṣ' (to speak) with prefix 'abhi' and infinitive suffix '-tum'.
Prefix: abhi
Root: bhāṣ (class 1)
Note: Forms an infinitive of purpose.
अर्हा (arhā) - fit, worthy, able
(adjective)
Nominative, feminine, singular of arha
arha - deserving, worthy, fit, proper, able
Root: arh (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this place
(indeclinable)
वक्ता (vaktā) - speaker, orator
(noun)
Nominative, masculine, singular of vaktṛ
vaktṛ - speaker, one who speaks, orator
Agent Noun
Derived from root 'vac' (to speak) with agent suffix '-tṛ'.
Root: vac (class 2)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Forms sandhi with 'iha' to 'taveha'.
इह (iha) - here, in this place
(indeclinable)
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, sentence, statement
Root: vac (class 2)
Note: It functions as the object of 'vaktā' (speaker of what?).
अन्यः (anyaḥ) - other, another
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, male, person
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
अथ (atha) - then, now, or
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
नारी (nārī) - woman, female
(noun)
Nominative, feminine, singular of nārī
nārī - woman, female