Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,250

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-250, verse-1

वैशंपायन उवाच ।
अथाब्रवीद्द्रौपदी राजपुत्री पृष्टा शिबीनां प्रवरेण तेन ।
अवेक्ष्य मन्दं प्रविमुच्य शाखां संगृह्णती कौशिकमुत्तरीयम् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
athābravīddraupadī rājaputrī; pṛṣṭā śibīnāṁ pravareṇa tena ,
avekṣya mandaṁ pravimucya śākhāṁ; saṁgṛhṇatī kauśikamuttarīyam.
1. vaiśaṃpāyanaḥ uvāca | atha abravīt
draupadī rājaputrī pṛṣṭā śibīnām
pravaraṇa tena | avekṣya mandam pravimucya
śākhām saṃgṛhṇatī kauśikam uttariyam
1. Vaiśampāyana said: Then Princess Draupadī spoke, having been questioned by that chief of the Śibis. She looked around slowly, released the branch she was holding, and gathered her silk upper garment.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampāyana
  • उवाच (uvāca) - he said, spoke
  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • अब्रवीत् (abravīt) - he/she spoke, said
  • द्रौपदी (draupadī) - Draupadī
  • राजपुत्री (rājaputrī) - princess (daughter of a king)
  • पृष्टा (pṛṣṭā) - questioned, asked
  • शिबीनाम् (śibīnām) - of the Śibis
  • प्रवरण (pravaraṇa) - by the chief, by the foremost
  • तेन (tena) - by that (one)
  • अवेक्ष्य (avekṣya) - having looked around, having perceived
  • मन्दम् (mandam) - slowly, gently
  • प्रविमुच्य (pravimucya) - having released, having let go
  • शाखाम् (śākhām) - branch
  • संगृह्णती (saṁgṛhṇatī) - gathering, holding
  • कौशिकम् (kauśikam) - silken (garment)
  • उत्तरियम् (uttariyam) - upper garment

Words meanings and morphology

वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampāyana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Name of a sage, narrator of the Mahābhārata
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect indicative (liṭ) of vac
Perfect tense, 3rd person singular.
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - he/she spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect tense, 3rd person singular, with augment 'a-'.
Root: brū (class 2)
द्रौपदी (draupadī) - Draupadī
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Name of the daughter of Drupada, wife of the Pāṇḍavas
राजपुत्री (rājaputrī) - princess (daughter of a king)
(noun)
Nominative, feminine, singular of rājaputrī
rājaputrī - daughter of a king, princess
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rājan+putrī)
  • rājan – king
    noun (masculine)
  • putrī – daughter
    noun (feminine)
पृष्टा (pṛṣṭā) - questioned, asked
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - questioned, asked
Past Passive Participle
Derived from root 'prach' (to ask, question) with suffix '-ta'.
Root: prach (class 6)
शिबीनाम् (śibīnām) - of the Śibis
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of śibi
śibi - Name of an ancient tribe or people, or their king
प्रवरण (pravaraṇa) - by the chief, by the foremost
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of pravara
pravara - excellent, chief, foremost, best
Prefix: pra
Root: vṛ (class 1)
Note: Refers to the chief of the Śibis.
तेन (tena) - by that (one)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अवेक्ष्य (avekṣya) - having looked around, having perceived
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root 'īkṣ' (to see) with prefix 'ava' and suffix '-ya'.
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)
मन्दम् (mandam) - slowly, gently
(indeclinable)
प्रविमुच्य (pravimucya) - having released, having let go
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root 'muc' (to release) with prefixes 'pra' and 'vi' and suffix '-ya'.
Prefixes: pra+vi
Root: muc (class 6)
शाखाम् (śākhām) - branch
(noun)
Accusative, feminine, singular of śākhā
śākhā - branch, bough
Note: Object of 'pravimucya'.
संगृह्णती (saṁgṛhṇatī) - gathering, holding
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃgṛhṇat
saṁgṛhṇat - gathering, holding, collecting
Present Active Participle
Derived from root 'grah' (to seize, take) with prefix 'saṃ' and present participle suffix '-at'.
Prefix: sam
Root: grah (class 9)
कौशिकम् (kauśikam) - silken (garment)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kauśika
kauśika - silken, made of silk; relating to Viśvāmitra (Kausika)
उत्तरियम् (uttariyam) - upper garment
(noun)
Accusative, neuter, singular of uttarīya
uttarīya - upper garment, shawl
Note: Object of 'saṃgṛhṇatī'.