महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-87, verse-17
युद्धभागी भवेन्मर्त्यः श्राद्धं कुर्वंश्चतुर्दशीम् ।
अमावास्यां तु निवपन्सर्वान्कामानवाप्नुयात् ॥१७॥
अमावास्यां तु निवपन्सर्वान्कामानवाप्नुयात् ॥१७॥
17. yuddhabhāgī bhavenmartyaḥ śrāddhaṁ kurvaṁścaturdaśīm ,
amāvāsyāṁ tu nivapansarvānkāmānavāpnuyāt.
amāvāsyāṁ tu nivapansarvānkāmānavāpnuyāt.
17.
yuddhabhāgī bhavet martyaḥ śrāddham kurvan caturdaśīm
| amāvāsyām tu nivapan sarvān kāmān avāpnuyāt
| amāvāsyām tu nivapan sarvān kāmān avāpnuyāt
17.
A mortal who performs the ancestral ritual (śrāddha) on the fourteenth lunar day will become involved in war. However, by making offerings on the new moon day, one certainly achieves all desires.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युद्धभागी (yuddhabhāgī) - participant in war, having a share in battle
- भवेत् (bhavet) - may be, should be, would become, he becomes
- मर्त्यः (martyaḥ) - mortal, human being, man
- श्राद्धम् (śrāddham) - ancestral ritual, funeral ceremony
- कुर्वन् (kurvan) - doing, performing, making (he who is doing)
- चतुर्दशीम् (caturdaśīm) - on the fourteenth lunar day (the fourteenth (lunar day))
- अमावास्याम् (amāvāsyām) - on the new moon day (new moon day)
- तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
- निवपन् (nivapan) - performing ritual offerings (offering, scattering, sowing)
- सर्वान् (sarvān) - all, every
- कामान् (kāmān) - desires, wishes, objects of desire
- अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - he would obtain, he would reach, he should attain
Words meanings and morphology
युद्धभागी (yuddhabhāgī) - participant in war, having a share in battle
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuddhabhāgin
yuddhabhāgin - sharing in battle, participant in war, having a share in war
Compound type : tatpuruṣa (yuddha+bhāgin)
- yuddha – war, battle, fight
noun (neuter)
Root: yudh (class 4) - bhāgin – sharing, partaking in, having a share, possessing
adjective
suffix -in added to bhāga (share, portion)
भवेत् (bhavet) - may be, should be, would become, he becomes
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
मर्त्यः (martyaḥ) - mortal, human being, man
(noun)
Nominative, masculine, singular of martya
martya - mortal, human being, man
Root: mṛ (class 4)
श्राद्धम् (śrāddham) - ancestral ritual, funeral ceremony
(noun)
Accusative, neuter, singular of śrāddha
śrāddha - ancestral ritual, funeral ceremony, offering to ancestors, faith, reverence
कुर्वन् (kurvan) - doing, performing, making (he who is doing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, make, perform, create
present active participle
root kṛ (8th class) + śatṛ suffix
Root: kṛ (class 8)
चतुर्दशीम् (caturdaśīm) - on the fourteenth lunar day (the fourteenth (lunar day))
(noun)
Accusative, feminine, singular of caturdaśī
caturdaśī - the fourteenth day of the lunar fortnight
Note: Used adverbially to indicate time.
अमावास्याम् (amāvāsyām) - on the new moon day (new moon day)
(noun)
Accusative, feminine, singular of amāvāsyā
amāvāsyā - new moon day
Note: Used adverbially to indicate time.
तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
(indeclinable)
निवपन् (nivapan) - performing ritual offerings (offering, scattering, sowing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vap
vap - to sow, scatter, strew, offer, shave
present active participle
root vap (1st class) with prefix ni- + śatṛ suffix
Prefix: ni
Root: vap (class 1)
सर्वान् (sarvān) - all, every
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
कामान् (kāmān) - desires, wishes, objects of desire
(noun)
Accusative, masculine, plural of kāma
kāma - desire, wish, longing, love, object of desire
Root: kam (class 1)
अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - he would obtain, he would reach, he should attain
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of āp
Prefix: ava
Root: āp (class 5)