Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-62, verse-9

वृद्ध्या कृषिवणिक्त्वेन जीवसंजीवनेन च ।
वेत्तुमर्हसि राजेन्द्र स्वाध्यायगणितं महत् ॥९॥
9. vṛddhyā kṛṣivaṇiktvena jīvasaṁjīvanena ca ,
vettumarhasi rājendra svādhyāyagaṇitaṁ mahat.
9. vṛddhyā kṛṣivaṇiktvena jīvasaṃjīvanena ca
vettum arhasi rājendra svādhyāyagaṇitam mahat
9. rājendra! vṛddhyā kṛṣivaṇiktvena jīvasaṃjīvanena
ca mahat svādhyāyagaṇitam vettum arhasi
9. O chief of kings, you should understand the great scheme of statecraft, which is realized through economic growth, agriculture, commerce, and by sustaining the lives of all beings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वृद्ध्या (vṛddhyā) - through economic growth (by growth, by increase, by prosperity)
  • कृषिवणिक्त्वेन (kṛṣivaṇiktvena) - through agriculture and commerce (by agriculture and commerce)
  • जीवसंजीवनेन (jīvasaṁjīvanena) - by sustaining the lives of all beings (by sustaining life, by enlivening beings)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • वेत्तुम् (vettum) - to understand (to know, to understand)
  • अर्हसि (arhasi) - you should (you ought, you are able, you deserve)
  • राजेन्द्र (rājendra) - O chief of kings (O chief of kings, O king of kings)
  • स्वाध्यायगणितम् (svādhyāyagaṇitam) - the great scheme of statecraft (lit. 'calculation of sacred study') (the calculation/science of sacred study/self-study)
  • महत् (mahat) - great (great, large, important)

Words meanings and morphology

वृद्ध्या (vṛddhyā) - through economic growth (by growth, by increase, by prosperity)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity, interest (on money)
Root: vṛdh (class 1)
कृषिवणिक्त्वेन (kṛṣivaṇiktvena) - through agriculture and commerce (by agriculture and commerce)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of kṛṣivaṇiktva
kṛṣivaṇiktva - agriculture and commerce
Derived from kṛṣi-vaṇij ('agriculture and trade') + -tva (abstract suffix)
Compound type : dvandva (kṛṣi+vaṇij)
  • kṛṣi – agriculture, cultivation
    noun (feminine)
    From root kṛṣ 'to plough'
    Root: kṛṣ (class 1)
  • vaṇij – trade, commerce, merchant
    noun (masculine)
Note: Abstract noun formed from a Dvandva compound
जीवसंजीवनेन (jīvasaṁjīvanena) - by sustaining the lives of all beings (by sustaining life, by enlivening beings)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of jīvasaṃjīvana
jīvasaṁjīvana - enlivening beings, sustaining life
From jīva ('life/being') and saṃjīvana ('enlivening, causing to live')
Compound type : tatpuruṣa (jīva+saṃjīvana)
  • jīva – living being, life, soul
    noun (masculine)
    From root jīv 'to live'
    Root: jīv (class 1)
  • saṃjīvana – enlivening, restoring to life, sustenance
    noun (neuter)
    verbal noun
    From root jīv with prefix sam-
    Prefix: sam
    Root: jīv (class 1)
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
वेत्तुम् (vettum) - to understand (to know, to understand)
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of root vid, with suffix -tum
Root: vid (class 2)
अर्हसि (arhasi) - you should (you ought, you are able, you deserve)
(verb)
2nd person , singular, active (parasmaipada), present indicative (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)
राजेन्द्र (rājendra) - O chief of kings (O chief of kings, O king of kings)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - chief of kings, king of kings
Compound of rājan ('king') and indra ('chief, lord')
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord, the god Indra
    noun (masculine)
स्वाध्यायगणितम् (svādhyāyagaṇitam) - the great scheme of statecraft (lit. 'calculation of sacred study') (the calculation/science of sacred study/self-study)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svādhyāyagaṇita
svādhyāyagaṇita - calculation/science of sacred study/self-study
Compound of svādhyāya ('self-study, sacred text') and gaṇita ('calculation, science')
Compound type : tatpuruṣa (svādhyāya+gaṇita)
  • svādhyāya – self-study, study of Vedas, sacred recitation
    noun (masculine)
    From svā ('self') and adhyāya ('study, lesson')
    Prefix: adhi
    Root: i (class 2)
  • gaṇita – calculation, mathematics, science, number
    noun (neuter)
    past passive participle
    From root gaṇ 'to count'
    Root: gaṇ (class 10)
महत् (mahat) - great (great, large, important)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, extensive
Note: Agrees with 'svādhyāyagaṇitam'