महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-62, verse-1
युधिष्ठिर उवाच ।
शिवान्सुखान्महोदर्कानहिंस्राँल्लोकसंमतान् ।
ब्रूहि धर्मान्सुखोपायान्मद्विधानां सुखावहान् ॥१॥
शिवान्सुखान्महोदर्कानहिंस्राँल्लोकसंमतान् ।
ब्रूहि धर्मान्सुखोपायान्मद्विधानां सुखावहान् ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
śivānsukhānmahodarkānahiṁsrāँllokasaṁmatān ,
brūhi dharmānsukhopāyānmadvidhānāṁ sukhāvahān.
śivānsukhānmahodarkānahiṁsrāँllokasaṁmatān ,
brūhi dharmānsukhopāyānmadvidhānāṁ sukhāvahān.
1.
yudhiṣṭhiraḥ uvāca śivān sukhān mahodarkān ahiṃsrān
lokasaṃmatān brūhi dharmān sukhopāyān madvidhānām sukhāvahān
lokasaṃmatān brūhi dharmān sukhopāyān madvidhānām sukhāvahān
1.
yudhiṣṭhiraḥ uvāca madvidhānām sukhāvahān,
śivān,
sukhān,
mahodarkān,
ahiṃsrān,
lokasaṃmatān,
sukhopāyān dharmān brūhi
śivān,
sukhān,
mahodarkān,
ahiṃsrān,
lokasaṃmatān,
sukhopāyān dharmān brūhi
1.
Yudhiṣṭhira said: "Please tell me about the sacred duties (dharma) that are auspicious, pleasant, have great results, are non-violent, approved by the people, easy to practice, and bring happiness to those like me."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- शिवान् (śivān) - auspicious, benevolent, propitious
- सुखान् (sukhān) - pleasant, happy, comfortable
- महोदर्कान् (mahodarkān) - having great consequences/results
- अहिंस्रान् (ahiṁsrān) - non-violent
- लोकसंमतान् (lokasaṁmatān) - approved by people, popular
- ब्रूहि (brūhi) - tell, speak, say
- धर्मान् (dharmān) - sacred duties, laws, principles, inherent qualities (dharma)
- सुखोपायान् (sukhopāyān) - easy to practice, having pleasant means/methods
- मद्विधानाम् (madvidhānām) - for those like me, of those like me
- सुखावहान् (sukhāvahān) - bringing happiness, conducive to happiness
Words meanings and morphology
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (a famous king, eldest of the Pāṇḍavas)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
शिवान् (śivān) - auspicious, benevolent, propitious
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śiva
śiva - auspicious, propitious, benevolent, prosperous
सुखान् (sukhān) - pleasant, happy, comfortable
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sukha
sukha - pleasant, happy, comfortable; happiness, ease
महोदर्कान् (mahodarkān) - having great consequences/results
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mahodarka
mahodarka - having great consequences or results
Compound type : bahuvrīhi (mahā+udarka)
- mahā – great, large, mighty
adjective - udarka – consequence, result, end, future
noun (masculine)
अहिंस्रान् (ahiṁsrān) - non-violent
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ahiṃsra
ahiṁsra - non-injurious, non-violent
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hiṃsra)
- a – not, non-
indeclinable - hiṃsra – injurious, violent, harmful
adjective (masculine)
Root: hiṃs
लोकसंमतान् (lokasaṁmatān) - approved by people, popular
(adjective)
Accusative, masculine, plural of lokasaṃmata
lokasaṁmata - approved by the people, popular, agreeable to the world
Compound type : tatpuruṣa (loka+saṃmata)
- loka – world, people, community
noun (masculine) - saṃmata – approved, esteemed, honored, agreed upon
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: man
ब्रूहि (brūhi) - tell, speak, say
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Root: brū (class 2)
धर्मान् (dharmān) - sacred duties, laws, principles, inherent qualities (dharma)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dharma
dharma - duty, righteousness, law, virtue, custom, intrinsic nature, constitution
Root: dhṛ
सुखोपायान् (sukhopāyān) - easy to practice, having pleasant means/methods
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sukhopāya
sukhopāya - easy means, easy to perform
Compound type : tatpuruṣa (sukha+upāya)
- sukha – happiness, pleasure, ease
noun (neuter) - upāya – means, method, resource, stratagem
noun (masculine)
Prefix: upa
मद्विधानाम् (madvidhānām) - for those like me, of those like me
(adjective)
Genitive, masculine, plural of madvidha
madvidha - like me, of my kind
Compound type : tatpuruṣa (mad+vidha)
- mad – me (stem form of aham)
pronoun (masculine) - vidha – kind, sort, like
noun (masculine)
सुखावहान् (sukhāvahān) - bringing happiness, conducive to happiness
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sukhāvaha
sukhāvaha - bringing happiness, causing pleasure, conducive to welfare
Compound type : tatpuruṣa (sukha+āvaha)
- sukha – happiness, pleasure, ease
noun (neuter) - āvaha – bringing, causing, producing
adjective (masculine)
from verb root vah
Prefix: ā
Root: vah