महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-353, verse-8
तदेष परमो धर्मो यन्मां पृच्छसि भारत ।
असन्नधीरनाकाङ्क्षी धर्मार्थकरणे नृप ॥८॥
असन्नधीरनाकाङ्क्षी धर्मार्थकरणे नृप ॥८॥
8. tadeṣa paramo dharmo yanmāṁ pṛcchasi bhārata ,
asannadhīranākāṅkṣī dharmārthakaraṇe nṛpa.
asannadhīranākāṅkṣī dharmārthakaraṇe nṛpa.
8.
tat eṣa paramaḥ dharmaḥ yat mām pṛcchasi bhārata
asannadhīḥ anākāṅkṣī dharma artha karaṇe nṛpa
asannadhīḥ anākāṅkṣī dharma artha karaṇe nṛpa
8.
bhārata yat mām pṛcchasi tat eṣa paramaḥ dharmaḥ
nṛpa dharma artha karaṇe asannadhīḥ anākāṅkṣī
nṛpa dharma artha karaṇe asannadhīḥ anākāṅkṣī
8.
Therefore, this, O Bhārata, is the supreme natural law (dharma), that you ask me; for a king (nṛpa) should not be dispirited or devoid of desire in fulfilling natural law (dharma) and pursuing prosperity (artha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - therefore, that, then
- एष (eṣa) - this, this one
- परमः (paramaḥ) - supreme, highest, utmost
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law, constitution, duty, righteousness, intrinsic nature
- यत् (yat) - that, which, because
- माम् (mām) - me
- पृच्छसि (pṛcchasi) - you ask
- भारत (bhārata) - O Bhārata (descendant of Bharata)
- असन्नधीः (asannadhīḥ) - not disheartened, not despondent
- अनाकाङ्क्षी (anākāṅkṣī) - not desirous, unlonging, indifferent
- धर्म (dharma) - natural law, duty
- अर्थ (artha) - purpose, prosperity, wealth
- करणे (karaṇe) - in the doing, in the performance, in the matter of
- नृप (nṛpa) - king, ruler
Words meanings and morphology
तत् (tat) - therefore, that, then
(indeclinable)
एष (eṣa) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this, this one
परमः (paramaḥ) - supreme, highest, utmost
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parama
parama - supreme, highest, utmost, best
धर्मः (dharmaḥ) - natural law, constitution, duty, righteousness, intrinsic nature
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, intrinsic nature, virtue
Root: dhṛ (class 1)
यत् (yat) - that, which, because
(conjunction)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, ego
First person pronoun
पृच्छसि (pṛcchasi) - you ask
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of pracch
Root: pracch (class 6)
भारत (bhārata) - O Bhārata (descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a name of Arjuna or Yudhiṣṭhira
असन्नधीः (asannadhīḥ) - not disheartened, not despondent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asannadhī
asannadhī - not disheartened, whose intellect is not near, dispirited
Bahuvrīhi compound: a- (not) + sanna (sunken, depressed) + dhī (intellect, mind)
Compound type : bahuvrīhi (a+sanna+dhī)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - sanna – sunken, depressed, withered, exhausted
participle (masculine)
Past Passive Participle
From root sad (to sit, sink) + -ta suffix
Root: sad (class 1) - dhī – intellect, mind, thought, understanding
noun (feminine)
Root: dhyai (class 1)
अनाकाङ्क्षी (anākāṅkṣī) - not desirous, unlonging, indifferent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anākāṅkṣin
anākāṅkṣin - not desirous, unlonging, free from desire
Compound of an- (not) + ākāṅkṣin (desirous)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+ākāṅkṣin)
- an – not, un-
indeclinable
Negative prefix - ākāṅkṣin – desiring, longing for, wishing
adjective (masculine)
From root kāṅkṣ (to desire) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: kāṅkṣ (class 1)
धर्म (dharma) - natural law, duty
(noun)
of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, intrinsic nature, virtue
Root: dhṛ (class 1)
Note: Part of a compound dharmārthakaraṇe
अर्थ (artha) - purpose, prosperity, wealth
(noun)
of artha
artha - purpose, aim, meaning, wealth, prosperity, material well-being
Note: Part of a compound dharmārthakaraṇe
करणे (karaṇe) - in the doing, in the performance, in the matter of
(noun)
Locative, neuter, singular of karaṇa
karaṇa - doing, making, action, instrument, cause
From root kṛ (to do, make) + -ana suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Part of a compound dharmārthakaraṇe
नृप (nṛpa) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
Compound: nṛ (man) + pa (protector, one who drinks)
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, human being
noun (masculine) - pa – protector, preserver, one who drinks
noun (masculine)
From root pā (to protect or to drink)
Root: pā (class 2)