Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,353

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-353, verse-7

पृच्छमानाय तत्त्वेन मया तुभ्यं विशां पते ।
कथेयं कथिता पुण्या धर्म्या धर्मभृतां वर ॥७॥
7. pṛcchamānāya tattvena mayā tubhyaṁ viśāṁ pate ,
katheyaṁ kathitā puṇyā dharmyā dharmabhṛtāṁ vara.
7. pṛcchamānāya tattvena mayā tubhyam viśām pate
kathā iyam kathitā puṇyā dharmyā dharmabhṛtām vara
7. viśām pate dharmabhṛtām vara tattvena pṛcchamānāya
tubhyam mayā puṇyā dharmyā iyam kathā kathitā
7. O lord of the people, O best among the upholders of natural law (dharma), this sacred story, which conforms to natural law (dharma), has been narrated by me to you, who inquired truthfully.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पृच्छमानाय (pṛcchamānāya) - to one who is asking/inquiring
  • तत्त्वेन (tattvena) - truthfully (by the truth, truly, essentially)
  • मया (mayā) - by me
  • तुभ्यम् (tubhyam) - to you
  • विशाम् (viśām) - of people, of subjects
  • पते (pate) - O lord, O master
  • कथा (kathā) - story, tale, narrative
  • इयम् (iyam) - this, she
  • कथिता (kathitā) - narrated, told, spoken
  • पुण्या (puṇyā) - sacred, meritorious, virtuous, holy
  • धर्म्या (dharmyā) - righteous, lawful, conforming to dharma
  • धर्मभृताम् (dharmabhṛtām) - of the upholders of natural law (dharma)
  • वर (vara) - O best, O excellent one

Words meanings and morphology

पृच्छमानाय (pṛcchamānāya) - to one who is asking/inquiring
(participle)
Dative, masculine, singular of pṛcchamāna
pṛcchamāna - asking, inquiring, questioning
Present Active Participle (Ātmanepada)
Root pracch (to ask) + śyan + -māna suffix
Root: pracch (class 6)
तत्त्वेन (tattvena) - truthfully (by the truth, truly, essentially)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tattva
tattva - truth, reality, principle, essence, fact
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I, ego
First person pronoun
तुभ्यम् (tubhyam) - to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun
विशाम् (viśām) - of people, of subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, community, subjects
Root: viś (class 6)
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, owner
कथा (kathā) - story, tale, narrative
(noun)
Nominative, feminine, singular of kathā
kathā - story, tale, narrative, speech
Root: kath (class 10)
इयम् (iyam) - this, she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
कथिता (kathitā) - narrated, told, spoken
(participle)
Nominative, feminine, singular of kathita
kathita - narrated, told, spoken, said
Past Passive Participle
Root kath (to tell, speak) + -ta suffix
Root: kath (class 10)
पुण्या (puṇyā) - sacred, meritorious, virtuous, holy
(adjective)
Nominative, feminine, singular of puṇya
puṇya - sacred, meritorious, virtuous, holy, pure
धर्म्या (dharmyā) - righteous, lawful, conforming to dharma
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dharmya
dharmya - righteous, lawful, just, conforming to natural law (dharma)
Derived from dharma with -ya suffix
धर्मभृताम् (dharmabhṛtām) - of the upholders of natural law (dharma)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dharmabhṛt
dharmabhṛt - upholder of natural law (dharma), righteous person
Compound: dharma (natural law) + bhṛt (bearing, supporting)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+bhṛt)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • bhṛt – bearing, carrying, supporting, maintaining
    adjective
    From root bhṛ (to bear, carry)
    Root: bhṛ (class 3)
वर (vara) - O best, O excellent one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choice, boon, bridegroom
Root: vṛ (class 1)