महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-257, verse-11
यज्ञियाश्चैव ये वृक्षा वेदेषु परिकल्पिताः ।
यच्चापि किंचित्कर्तव्यमन्यच्चोक्षैः सुसंस्कृतम् ।
महासत्त्वैः शुद्धभावैः सर्वं देवार्हमेव तत् ॥११॥
यच्चापि किंचित्कर्तव्यमन्यच्चोक्षैः सुसंस्कृतम् ।
महासत्त्वैः शुद्धभावैः सर्वं देवार्हमेव तत् ॥११॥
11. yajñiyāścaiva ye vṛkṣā vedeṣu parikalpitāḥ ,
yaccāpi kiṁcitkartavyamanyaccokṣaiḥ susaṁskṛtam ,
mahāsattvaiḥ śuddhabhāvaiḥ sarvaṁ devārhameva tat.
yaccāpi kiṁcitkartavyamanyaccokṣaiḥ susaṁskṛtam ,
mahāsattvaiḥ śuddhabhāvaiḥ sarvaṁ devārhameva tat.
11.
yajñiyāḥ ca eva ye vṛkṣāḥ vedeṣu parikalpitāḥ
| yat ca api kiṃcit kartavyam anyat
ca ukṣaiḥ su-saṃskṛtam | mahā-sattvaiḥ
śuddha-bhāvaiḥ sarvam deva-arham eva tat
| yat ca api kiṃcit kartavyam anyat
ca ukṣaiḥ su-saṃskṛtam | mahā-sattvaiḥ
śuddha-bhāvaiḥ sarvam deva-arham eva tat
11.
ye vṛkṣāḥ yajñiyāḥ ca eva vedeṣu parikalpitāḥ
yat ca api kiṃcit anyat kartavyam
ukṣaiḥ mahā-sattvaiḥ śuddha-bhāvaiḥ ca
su-saṃskṛtam tat sarvam eva deva-arham
yat ca api kiṃcit anyat kartavyam
ukṣaiḥ mahā-sattvaiḥ śuddha-bhāvaiḥ ca
su-saṃskṛtam tat sarvam eva deva-arham
11.
And indeed, those trees that are prescribed in the Vedas as suitable for sacred rituals (yajña), and whatever other act is to be performed and is well-prepared by noble ones, by great-souled individuals with pure intentions – all of that is truly worthy of the gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यज्ञियाः (yajñiyāḥ) - fit for sacred rituals (yajña), sacrificial
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only
- ये (ye) - those trees which (which, those who)
- वृक्षाः (vṛkṣāḥ) - trees
- वेदेषु (vedeṣu) - in the Vedas
- परिकल्पिताः (parikalpitāḥ) - prescribed, ordained
- यत् (yat) - whatever (act/duty) (which, whatever)
- च (ca) - and
- अपि (api) - also, even
- किंचित् (kiṁcit) - something, whatever little
- कर्तव्यम् (kartavyam) - whatever act is to be performed (to be done, duty, ritual)
- अन्यत् (anyat) - other (act) (other)
- च (ca) - and
- उक्षैः (ukṣaiḥ) - by noble ones (who are pure-minded and great-souled) (by great men, by noble ones)
- सु-संस्कृतम् (su-saṁskṛtam) - well-prepared, sanctified, refined
- महा-सत्त्वैः (mahā-sattvaiḥ) - by great-souled ones, by noble beings
- शुद्ध-भावैः (śuddha-bhāvaiḥ) - by those of pure disposition/mind, by pure-minded ones
- सर्वम् (sarvam) - all of that (mentioned above) (all, everything)
- देव-अर्हम् (deva-arham) - fit for the gods, worthy of gods
- एव (eva) - indeed, only
- तत् (tat) - that (referring to 'sarvam') (that)
Words meanings and morphology
यज्ञियाः (yajñiyāḥ) - fit for sacred rituals (yajña), sacrificial
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yajñiya
yajñiya - fit for sacrifice, sacrificial, holy
Derived from yajña with suffix iya.
Note: Qualifies 'vṛkṣāḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects with the preceding implicit statement.
एव (eva) - indeed, only
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'yajñiyāḥ'.
ये (ye) - those trees which (which, those who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
Note: Relative pronoun referring to 'vṛkṣāḥ'.
वृक्षाः (vṛkṣāḥ) - trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of vṛkṣa
vṛkṣa - tree
Note: Subject of the first clause.
वेदेषु (vedeṣu) - in the Vedas
(noun)
Locative, masculine, plural of veda
veda - Veda, sacred knowledge
Root: vid (class 2)
Note: Indicates location of prescription.
परिकल्पिताः (parikalpitāḥ) - prescribed, ordained
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parikalpita
parikalpita - arranged, made, created, ordained, prescribed
Past Passive Participle
Derived from root kḷp with prefix pari and suffix kta.
Prefix: pari
Root: kḷp (class 1)
Note: Qualifies 'vṛkṣāḥ'.
यत् (yat) - whatever (act/duty) (which, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
Note: Relative pronoun.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects clauses.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'whatever little'.
किंचित् (kiṁcit) - something, whatever little
(indeclinable)
Note: Modifies 'kartavyam'.
कर्तव्यम् (kartavyam) - whatever act is to be performed (to be done, duty, ritual)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, duty, obligation
Gerundive
Derived from root kṛ with suffix tavya.
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate adjective.
अन्यत् (anyat) - other (act) (other)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another
Note: Qualifies 'kartavyam'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects with the preceding and following clauses.
उक्षैः (ukṣaiḥ) - by noble ones (who are pure-minded and great-souled) (by great men, by noble ones)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ukṣa
ukṣa - bull, ox, great man, magnate
Note: Agent of 'susaṃskṛtam'.
सु-संस्कृतम् (su-saṁskṛtam) - well-prepared, sanctified, refined
(adjective)
Nominative, neuter, singular of su-saṃskṛta
su-saṁskṛta - well-prepared, well-adorned, refined, purified
Past Passive Participle
Derived from root kṛ with prefixes sam and su, and suffix kta.
Compound type : pradi-samāsa (su+saṃskṛta)
- su – good, well, excellent
indeclinable - saṃskṛta – refined, prepared, purified, consecrated
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root kṛ with prefix sam and suffix kta.
Prefix: sam
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'kartavyam'.
महा-सत्त्वैः (mahā-sattvaiḥ) - by great-souled ones, by noble beings
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahā-sattva
mahā-sattva - great-souled, noble being, courageous
Compound type : bahuvrihi (mahā+sattva)
- mahā – great, mighty
adjective - sattva – being, essence, strength, courage, goodness
noun (neuter)
Note: Agent of 'susaṃskṛtam'.
शुद्ध-भावैः (śuddha-bhāvaiḥ) - by those of pure disposition/mind, by pure-minded ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śuddha-bhāva
śuddha-bhāva - pure-minded, pure disposition
Compound type : bahuvrihi (śuddha+bhāva)
- śuddha – pure, clean, clear
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root śudh with suffix kta.
Root: śudh (class 4) - bhāva – state of being, disposition, intention, emotion
noun (masculine)
Derived from root bhū with suffix ghañ.
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies 'ukṣaiḥ' and 'mahā-sattvaiḥ'.
सर्वम् (sarvam) - all of that (mentioned above) (all, everything)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Subject of the final clause.
देव-अर्हम् (deva-arham) - fit for the gods, worthy of gods
(adjective)
Nominative, neuter, singular of deva-arha
deva-arha - worthy of gods, fit for gods
Compound type : tatpurusha (deva+arha)
- deva – god, deity
noun (masculine) - arha – worthy, deserving, fit
adjective (neuter)
Derived from root arh (to deserve).
Root: arh (class 1)
Note: Predicate adjective.
एव (eva) - indeed, only
(indeclinable)
Note: Emphasizes that it is 'truly' worthy.
तत् (tat) - that (referring to 'sarvam') (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Predicate pronoun for 'sarvam'.