Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,225

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-225, verse-6

यदादित्यं स्थितं मध्ये गूहन्ति शिखिनोऽर्चिषः ।
सर्वमेवेदमर्चिर्भिः पूर्णं जाज्वल्यते नभः ॥६॥
6. yadādityaṁ sthitaṁ madhye gūhanti śikhino'rciṣaḥ ,
sarvamevedamarcirbhiḥ pūrṇaṁ jājvalyate nabhaḥ.
6. yadā ādityam sthitam madhye gūhanti śikhinaḥ arciṣaḥ
sarvam eva idam arcirbhiḥ pūrṇam jājvalyate nabhaḥ
6. yadā madhye sthitam ādityam śikhinaḥ arciṣaḥ gūhanti,
tadā arcirbhiḥ pūrṇam sarvam idam nabhaḥ jājvalyate eva
6. When the fiery flames conceal the sun (āditya) positioned in the middle, then this entire sky, filled with those flames, blazes brightly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदा (yadā) - when
  • आदित्यम् (ādityam) - the sun
  • स्थितम् (sthitam) - situated, standing, placed
  • मध्ये (madhye) - in the middle of the cosmic space or atmosphere (in the middle, amidst)
  • गूहन्ति (gūhanti) - they conceal, they cover
  • शिखिनः (śikhinaḥ) - personified or intensified fires/flames (fires, flames)
  • अर्चिषः (arciṣaḥ) - flames, rays
  • सर्वम् (sarvam) - the entire sky (all, everything)
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • इदम् (idam) - this particular sky/atmosphere (this, this world)
  • अर्चिर्भिः (arcirbhiḥ) - by flames, with rays
  • पूर्णम् (pūrṇam) - full, filled
  • जाज्वल्यते (jājvalyate) - it shines brightly, it blazes intensely
  • नभः (nabhaḥ) - sky, atmosphere

Words meanings and morphology

यदा (yadā) - when
(indeclinable)
आदित्यम् (ādityam) - the sun
(noun)
Accusative, masculine, singular of āditya
āditya - the sun, a solar deity, son of Aditi
स्थितम् (sthitam) - situated, standing, placed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, firm, abiding
Past Passive Participle
From root 'sthā'.
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'ādityam'.
मध्ये (madhye) - in the middle of the cosmic space or atmosphere (in the middle, amidst)
(noun)
Locative, neuter, singular of madhya
madhya - middle, center, midst
गूहन्ति (gūhanti) - they conceal, they cover
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of guh
Root: guh (class 1)
शिखिनः (śikhinaḥ) - personified or intensified fires/flames (fires, flames)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śikhin
śikhin - having a flame, fiery, a peacock, a crested animal
Derived from 'śikhā' (flame/crest) with suffix '-in'.
अर्चिषः (arciṣaḥ) - flames, rays
(noun)
Nominative, neuter, plural of arcis
arcis - ray, flame, light, lustre
Note: Used in conjunction with 'śikhinaḥ' to emphasize the fiery aspect.
सर्वम् (sarvam) - the entire sky (all, everything)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Refers to the entire creation/world, here 'the sky'.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
इदम् (idam) - this particular sky/atmosphere (this, this world)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this world, here
Note: Here modifies 'nabhaḥ'.
अर्चिर्भिः (arcirbhiḥ) - by flames, with rays
(noun)
Instrumental, neuter, plural of arcis
arcis - ray, flame, light, lustre
पूर्णम् (pūrṇam) - full, filled
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pūrṇa
pūrṇa - full, complete, filled with
Past Passive Participle
From root 'pṛ'.
Root: pṛ (class 3)
Note: Agrees with 'nabhaḥ'.
जाज्वल्यते (jājvalyate) - it shines brightly, it blazes intensely
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jval
Intensive/Frequentative
Intensive form of root 'jval'.
Root: jval (class 1)
Note: Intensive verb form, signifying continuous or intense action.
नभः (nabhaḥ) - sky, atmosphere
(noun)
Nominative, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, firmament, cloud