महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-190, verse-12
युधिष्ठिर उवाच ।
अनिमित्तं परं यत्तदव्यक्तं ब्रह्मणि स्थितम् ।
सद्भूतो जापकः कस्मात्स शरीरमथाविशेत् ॥१२॥
अनिमित्तं परं यत्तदव्यक्तं ब्रह्मणि स्थितम् ।
सद्भूतो जापकः कस्मात्स शरीरमथाविशेत् ॥१२॥
12. yudhiṣṭhira uvāca ,
animittaṁ paraṁ yattadavyaktaṁ brahmaṇi sthitam ,
sadbhūto jāpakaḥ kasmātsa śarīramathāviśet.
animittaṁ paraṁ yattadavyaktaṁ brahmaṇi sthitam ,
sadbhūto jāpakaḥ kasmātsa śarīramathāviśet.
12.
yudhiṣṭhira uvāca animittam param yat tat avyaktam brahmaṇi
sthitam sadbhūtaḥ jāpakaḥ kasmāt saḥ śarīram atha āviśet
sthitam sadbhūtaḥ jāpakaḥ kasmāt saḥ śarīram atha āviśet
12.
yudhiṣṭhira uvāca yat tat animittam
param avyaktam brahmaṇi sthitam
(asti) (tarhi) sadbhūtaḥ
jāpakaḥ saḥ kasmāt atha śarīram āviśet
param avyaktam brahmaṇi sthitam
(asti) (tarhi) sadbhūtaḥ
jāpakaḥ saḥ kasmāt atha śarīram āviśet
12.
Yudhiṣṭhira said: That which is the supreme, unmanifest (avyakta), and causeless (animitta) reality, abiding in Brahman, (is understood). Why, then, should a reciter (jāpaka) who has attained true being enter a body?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (name of a king)
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- अनिमित्तम् (animittam) - causeless (animitta) (causeless, without a specific cause or motive)
- परम् (param) - supreme (supreme, highest, ultimate)
- यत् (yat) - that which (which, that (neuter))
- तत् (tat) - that (that, it (neuter))
- अव्यक्तम् (avyaktam) - unmanifest (avyakta) (unmanifest, unperceived, imperceptible)
- ब्रह्मणि (brahmaṇi) - in Brahman
- स्थितम् (sthitam) - abiding (situated, abiding, established)
- सद्भूतः (sadbhūtaḥ) - who has attained true being (become real, truly existent, good being)
- जापकः (jāpakaḥ) - reciter (jāpaka) (reciter, one who performs japa)
- कस्मात् (kasmāt) - why (why, from what cause)
- सः (saḥ) - he (he, that)
- शरीरम् (śarīram) - a body (body)
- अथ (atha) - then (then, now, moreover, thereupon)
- आविशेत् (āviśet) - should enter (should enter, may enter)
Words meanings and morphology
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Yudhiṣṭhira
Yudhiṣṭhira - Name of the eldest Pandava brother, meaning 'firm in battle'
Compound of 'yudhi' (in battle) and 'sthira' (firm)
Compound type : locative tatpurusha (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine)
Locative singular of 'yudh' (battle) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
From root 'sthā' (to stand)
Root: sthā (class 1)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect Indicative
Perfect tense (lit) 3rd person singular of root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
अनिमित्तम् (animittam) - causeless (animitta) (causeless, without a specific cause or motive)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of animitta
animitta - causeless, without a cause, without motive, indeterminate
Compound of 'a' (not) and 'nimitta' (cause, motive)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+nimitta)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - nimitta – cause, motive, reason, sign
noun (neuter)
From 'ni' (down) and 'mā' (to measure, to show)
Prefix: ni
Root: mā (class 2)
परम् (param) - supreme (supreme, highest, ultimate)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, greatest, distant, other
यत् (yat) - that which (which, that (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
तत् (tat) - that (that, it (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
अव्यक्तम् (avyaktam) - unmanifest (avyakta) (unmanifest, unperceived, imperceptible)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avyakta
avyakta - unmanifest, imperceptible, indistinct, unevolved
Compound of 'a' (not) and 'vyakta' (manifest)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+vyakta)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - vyakta – manifest, perceptible, distinct, clear
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of 'añj' (to anoint, to manifest) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
ब्रह्मणि (brahmaṇi) - in Brahman
(noun)
Locative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute Reality, the Supreme Being; sacred word, prayer
From root 'bṛh' (to grow, expand)
Root: bṛh (class 1)
स्थितम् (sthitam) - abiding (situated, abiding, established)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - standing, situated, established, firm, existing
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'sthā' (to stand)
Root: sthā (class 1)
सद्भूतः (sadbhūtaḥ) - who has attained true being (become real, truly existent, good being)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadbhūta
sadbhūta - truly existing, become real, a good being
Compound of 'sat' (real, good) and 'bhūta' (become, being)
Compound type : tatpurusha (sat+bhūta)
- sat – being, existing, real, good, virtuous
adjective (neuter)
Present Active Participle
Present Active Participle of root 'as' (to be)
Root: as (class 2) - bhūta – become, been, past; a creature, being; element
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'bhū' (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
जापकः (jāpakaḥ) - reciter (jāpaka) (reciter, one who performs japa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jāpaka
jāpaka - reciter, one who performs japa (muttering of prayers/mantras)
Agent noun from root 'jap' (to mutter, recite)
Root: jap (class 1)
कस्मात् (kasmāt) - why (why, from what cause)
(indeclinable)
Ablative singular of 'kim' used adverbially
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the 'sadbhūtaḥ jāpakaḥ'
शरीरम् (śarīram) - a body (body)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, corporeal frame
अथ (atha) - then (then, now, moreover, thereupon)
(indeclinable)
आविशेत् (āviśet) - should enter (should enter, may enter)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of ā-viś
Optative
Optative mood (vidhi-liṅ) 3rd person singular of root 'viś' (to enter), with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: viś (class 6)