महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-132, verse-4
यो ह्यनाढ्यः स पतितस्तदुच्छिष्टं यदल्पकम् ।
बह्वपथ्यं बलवति न किंचित्त्रायते भयात् ॥४॥
बह्वपथ्यं बलवति न किंचित्त्रायते भयात् ॥४॥
4. yo hyanāḍhyaḥ sa patitastaducchiṣṭaṁ yadalpakam ,
bahvapathyaṁ balavati na kiṁcittrāyate bhayāt.
bahvapathyaṁ balavati na kiṁcittrāyate bhayāt.
4.
yaḥ hi anāḍhyaḥ saḥ patitaḥ tat ucchiṣṭam yat alpakām
| bahu apathyam balavati na kiṃcit trāyate bhayāt
| bahu apathyam balavati na kiṃcit trāyate bhayāt
4.
hi yaḥ anāḍhyaḥ saḥ patitaḥ yat
alpakām (asti) tat ucchiṣṭam
(bhavati) balavati bahu apathyam
(api) भयात् kiṃcit na trāyate
alpakām (asti) tat ucchiṣṭam
(bhavati) balavati bahu apathyam
(api) भयात् kiṃcit na trāyate
4.
Indeed, he who is without means is fallen; whatever little he possesses is considered worthless (leftovers). Many unsuitable things (or actions) cannot protect a powerful person even slightly from fear.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, which
- हि (hi) - indeed, for, because, assuredly
- अनाढ्यः (anāḍhyaḥ) - impoverished, not rich, poor, without means
- सः (saḥ) - he, that
- पतितः (patitaḥ) - fallen, degraded, outcast, miserable
- तत् (tat) - that, it
- उच्छिष्टम् (ucchiṣṭam) - leftover, remnant, impure, refuse
- यत् (yat) - which, what
- अल्पकाम् (alpakām) - little, small, insignificant
- बहु (bahu) - much, many, abundant
- अपथ्याम् (apathyām) - unwholesome, unsuitable, improper, not beneficial
- बलवति (balavati) - in the powerful one, to the powerful one, when powerful
- न (na) - not, no
- किंचित् (kiṁcit) - with negation, 'nothing at all', 'even slightly' (anything, something, a little)
- त्रायते (trāyate) - protects, saves, defends
- भयात् (bhayāt) - from fear, due to fear
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
हि (hi) - indeed, for, because, assuredly
(indeclinable)
Particle expressing affirmation or cause.
अनाढ्यः (anāḍhyaḥ) - impoverished, not rich, poor, without means
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anāḍhya
anāḍhya - not rich, poor, indigent, without means
Compound with negative prefix 'an-' and `āḍhya`.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+āḍhya)
- an – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - āḍhya – rich, wealthy, prosperous
adjective (masculine)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
पतितः (patitaḥ) - fallen, degraded, outcast, miserable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of patita
patita - fallen, descended, degraded, outcast, miserable
Past Passive Participle
From root `pat` (to fall) with the suffix `kta`.
Root: pat (class 1)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
उच्छिष्टम् (ucchiṣṭam) - leftover, remnant, impure, refuse
(noun)
Nominative, neuter, singular of ucchiṣṭa
ucchiṣṭa - leftover, remnant, residue, impure (especially food after eating)
Past Passive Participle
From `ud` + root `śiṣ` (to leave a remainder) with suffix `kta`.
Prefix: ud
Root: śiṣ (class 7)
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
अल्पकाम् (alpakām) - little, small, insignificant
(adjective)
Nominative, neuter, singular of alpaka
alpaka - small, little, insignificant, scanty
From `alpa` (small) with suffix `ka`.
बहु (bahu) - much, many, abundant
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bahu
bahu - much, many, abundant, numerous, frequent
अपथ्याम् (apathyām) - unwholesome, unsuitable, improper, not beneficial
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apathya
apathya - unwholesome, unsuitable, improper, not beneficial (especially food, regimen, conduct)
Compound of negative prefix `a-` and `pathya` (suitable, wholesome).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pathya)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - pathya – suitable for the path, wholesome, beneficial
adjective (neuter)
From `path` (path) + `ya` suffix.
Root: path
बलवति (balavati) - in the powerful one, to the powerful one, when powerful
(adjective)
Locative, masculine, singular of balavat
balavat - strong, powerful, mighty; a powerful person
Possessive suffix -vat
Derived from `bala` (strength) with the possessive suffix `matup`.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
किंचित् (kiṁcit) - with negation, 'nothing at all', 'even slightly' (anything, something, a little)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcid
kiṁcid - something, anything, a little, perhaps
Indefinite pronoun/adverb, from `kim` + `cid`. The particle `cid` adds indefiniteness.
त्रायते (trāyate) - protects, saves, defends
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of trā
Present middle indicative
From root `trā` (to protect), 2nd class verb. Often used in the middle voice.
Root: trā (class 2)
भयात् (bhayāt) - from fear, due to fear
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, alarm
From root `bhī` (to fear).
Root: bhī (class 3)