महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-183, verse-6
अजातशत्रुश्च कुरुप्रवीरः पप्रच्छ कृष्णं कुशलं निवेद्य ।
कथं वयं वासुदेव त्वयेह गूढा वसन्तो विदिताः स्म सर्वे ॥६॥
कथं वयं वासुदेव त्वयेह गूढा वसन्तो विदिताः स्म सर्वे ॥६॥
6. ajātaśatruśca kurupravīraḥ; papraccha kṛṣṇaṁ kuśalaṁ nivedya ,
kathaṁ vayaṁ vāsudeva tvayeha; gūḍhā vasanto viditāḥ sma sarve.
kathaṁ vayaṁ vāsudeva tvayeha; gūḍhā vasanto viditāḥ sma sarve.
6.
ajātaśatruḥ ca kurupravīraḥ
papraccha kṛṣṇaṃ kuśalaṃ nivedya
kathaṃ vayaṃ vāsudeva tvayā iha
gūḍhāḥ vasantaḥ viditāḥ sma sarve
papraccha kṛṣṇaṃ kuśalaṃ nivedya
kathaṃ vayaṃ vāsudeva tvayā iha
gūḍhāḥ vasantaḥ viditāḥ sma sarve
6.
Then Ajātśatru (Yudhiṣṭhira), the hero of the Kurus, after informing Kṛṣṇa of his welfare, asked him: "O Vāsudeva, how were we all, living secretly here, known by you?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अजातशत्रुः (ajātaśatruḥ) - Yudhiṣṭhira (one whose enemies are unborn)
- च (ca) - and
- कुरुप्रवीरः (kurupravīraḥ) - Yudhiṣṭhira (hero of the Kurus, foremost among the Kurus)
- पप्रच्छ (papraccha) - he asked, he questioned
- कृष्णं (kṛṣṇaṁ) - Kṛṣṇa
- कुशलं (kuśalaṁ) - about his welfare (welfare, well-being, health)
- निवेद्य (nivedya) - having informed, having reported, having announced
- कथं (kathaṁ) - how? in what manner?
- वयं (vayaṁ) - the Pāṇḍavas (we)
- वासुदेव (vāsudeva) - Addressing Kṛṣṇa (O Vāsudeva)
- त्वया (tvayā) - by you
- इह (iha) - here, in this place
- गूढाः (gūḍhāḥ) - hidden, concealed, secret
- वसन्तः (vasantaḥ) - living, dwelling, residing
- विदिताः (viditāḥ) - known, understood
- स्म (sma) - (particle indicating past tense)
- सर्वे (sarve) - all, everyone
Words meanings and morphology
अजातशत्रुः (ajātaśatruḥ) - Yudhiṣṭhira (one whose enemies are unborn)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ajātaśatru
ajātaśatru - one whose enemies are unborn, Yudhiṣṭhira
Compound type : bahuvrihi (ajāta+śatru)
- ajāta – unborn, not produced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
negative prefix a- + root jan (to be born)
Prefix: a
Root: jan (class 4) - śatru – enemy, foe
noun (masculine)
Note: Yudhiṣṭhira.
च (ca) - and
(indeclinable)
कुरुप्रवीरः (kurupravīraḥ) - Yudhiṣṭhira (hero of the Kurus, foremost among the Kurus)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kurupravīra
kurupravīra - hero of the Kurus, foremost among the Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+pravīra)
- kuru – a descendant of Kuru, the Kurus
proper noun (masculine) - pravīra – hero, chief, excellent warrior
noun (masculine)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
पप्रच्छ (papraccha) - he asked, he questioned
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of prach
perfect
reduplicated perfect
Root: prach (class 6)
कृष्णं (kṛṣṇaṁ) - Kṛṣṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa, dark, black
कुशलं (kuśalaṁ) - about his welfare (welfare, well-being, health)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kuśala
kuśala - welfare, well-being, auspiciousness
Note: Often means "about welfare" when used with 'nivedya'.
निवेद्य (nivedya) - having informed, having reported, having announced
(indeclinable)
absolutive
prefix ni- + root vid (to know) in causative + suffix -ya
Prefix: ni
Root: vid (class 6)
कथं (kathaṁ) - how? in what manner?
(indeclinable)
वयं (vayaṁ) - the Pāṇḍavas (we)
(pronoun)
Nominative, plural of yuṣmad
asmad - I, we
Note: Refers to the Pāṇḍavas.
वासुदेव (vāsudeva) - Addressing Kṛṣṇa (O Vāsudeva)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Vāsudeva, son of Vasudeva, Kṛṣṇa
Note: Addressing Kṛṣṇa.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
इह (iha) - here, in this place
(indeclinable)
गूढाः (gūḍhāḥ) - hidden, concealed, secret
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gūḍha
gūḍha - hidden, concealed, secret
Past Passive Participle
from root guh (to hide)
Root: guh (class 1)
Note: Qualifies 'vayaṃ' (the Pāṇḍavas).
वसन्तः (vasantaḥ) - living, dwelling, residing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vasat
vasat - living, dwelling, residing
Present Active Participle
from root vas (to dwell)
Root: vas (class 1)
Note: Qualifies 'vayaṃ'.
विदिताः (viditāḥ) - known, understood
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vidita
vidita - known, understood
Past Passive Participle
from root vid (to know)
Root: vid (class 6)
Note: Qualifies 'vayaṃ'.
स्म (sma) - (particle indicating past tense)
(indeclinable)
Note: Used here with the participle viditāḥ to imply a past action, "were known".
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies 'vayaṃ'.