योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-125, verse-9
संवेदनीयं न सुखं नासुखं न च मध्यमम् ।
एतावतात्मयत्नेन दुःखान्तोऽनन्त आप्यते ॥ ९ ॥
एतावतात्मयत्नेन दुःखान्तोऽनन्त आप्यते ॥ ९ ॥
saṃvedanīyaṃ na sukhaṃ nāsukhaṃ na ca madhyamam ,
etāvatātmayatnena duḥkhānto'nanta āpyate 9
etāvatātmayatnena duḥkhānto'nanta āpyate 9
9.
saṃvedanīyam na sukham na asukham na ca madhyamam
| etāvatā ātmayatnena duḥkhāntaḥ anantaḥ āpyate ||
| etāvatā ātmayatnena duḥkhāntaḥ anantaḥ āpyate ||
9.
sukham na,
asukham na ca madhyamam na saṃvedanīyam etāvatā ātmayatnena anantaḥ duḥkhāntaḥ āpyate
asukham na ca madhyamam na saṃvedanīyam etāvatā ātmayatnena anantaḥ duḥkhāntaḥ āpyate
9.
Neither pleasure, nor pain, nor any intermediate state is to be experienced. By this much effort of the self (ātman), the infinite cessation of suffering is attained.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संवेदनीयम् (saṁvedanīyam) - to be perceived, to be felt, capable of being experienced
- न (na) - not, no
- सुखम् (sukham) - pleasure, happiness, joy
- न (na) - not, no
- असुखम् (asukham) - pain, sorrow, unhappiness
- न (na) - nor, not
- च (ca) - and, also, moreover
- मध्यमम् (madhyamam) - middling, intermediate, neutral
- एतावता (etāvatā) - by so much, by this much
- आत्मयत्नेन (ātmayatnena) - by the effort directed towards the true self (ātman) (by self-effort, by the effort of the self)
- दुःखान्तः (duḥkhāntaḥ) - end of suffering, cessation of pain
- अनन्तः (anantaḥ) - infinite, endless, boundless
- आप्यते (āpyate) - is attained, is reached, is obtained
Words meanings and morphology
संवेदनीयम् (saṁvedanīyam) - to be perceived, to be felt, capable of being experienced
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃvedanīya
saṁvedanīya - perceivable, feelable, cognizable, to be experienced
Gerundive (Potential Passive Participle)
Derived from root vid (to know, perceive) with prefix sam and suffix -anīya.
Prefix: sam
Root: vid (class 6)
Note: Used impersonally.
न (na) - not, no
(indeclinable)
सुखम् (sukham) - pleasure, happiness, joy
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - pleasure, happiness, comfort, ease
न (na) - not, no
(indeclinable)
असुखम् (asukham) - pain, sorrow, unhappiness
(noun)
Nominative, neuter, singular of asukha
asukha - pain, sorrow, unhappiness, misery
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+sukha)
- a – not, non-, un- (negative prefix)
indeclinable - sukha – pleasure, happiness, comfort, ease
noun (neuter)
न (na) - nor, not
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
मध्यमम् (madhyamam) - middling, intermediate, neutral
(adjective)
Nominative, neuter, singular of madhyama
madhyama - middle, intermediate, mediocre, neutral
Note: Used as a substantive in the nominative.
एतावता (etāvatā) - by so much, by this much
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of etāvat
etāvat - so much, this much, so large, so many, thus far
Note: Agrees with ātmayatnena.
आत्मयत्नेन (ātmayatnena) - by the effort directed towards the true self (ātman) (by self-effort, by the effort of the self)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātmayatna
ātmayatna - effort of the self, self-effort
Compound type : Ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ātman+yatna)
- ātman – self, soul, spirit, essential nature, individual soul (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2) - yatna – effort, endeavor, exertion, zeal
noun (masculine)
Root: yat (class 1)
दुःखान्तः (duḥkhāntaḥ) - end of suffering, cessation of pain
(noun)
Nominative, masculine, singular of duḥkhānta
duḥkhānta - end of pain, cessation of suffering
Compound type : Ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (duḥkha+anta)
- duḥkha – suffering, pain, sorrow, misery, uneasiness
noun (neuter) - anta – end, limit, boundary, conclusion
noun (masculine)
अनन्तः (anantaḥ) - infinite, endless, boundless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ananta
ananta - endless, infinite, boundless, eternal, the infinite (Viṣṇu, Śeṣa)
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+anta)
- a – not, non-, un- (negative prefix)
indeclinable - anta – end, limit, boundary, conclusion
noun (masculine)
Note: Agrees with duḥkhāntaḥ.
आप्यते (āpyate) - is attained, is reached, is obtained
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of āp
Root: āp (class 5)