योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-125, verse-6
जाग्रत्येव सुषुप्तस्थः कुरु कर्माणि राघव ।
अन्तः सर्वपरित्यागी बहिः कुरु यथागतम् ॥ ६ ॥
अन्तः सर्वपरित्यागी बहिः कुरु यथागतम् ॥ ६ ॥
jāgratyeva suṣuptasthaḥ kuru karmāṇi rāghava ,
antaḥ sarvaparityāgī bahiḥ kuru yathāgatam 6
antaḥ sarvaparityāgī bahiḥ kuru yathāgatam 6
6.
jāgrati eva suṣuptasthaḥ kuru karmāṇi rāghava
antaḥ sarvaparityāgī bahiḥ kuru yathāgatam
antaḥ sarvaparityāgī bahiḥ kuru yathāgatam
6.
rāghava jāgrati eva suṣuptasthaḥ karmāṇi kuru
antaḥ sarvaparityāgī bahiḥ yathāgatam kuru
antaḥ sarvaparityāgī bahiḥ yathāgatam kuru
6.
O Rāghava, perform actions (karma) while being as if in deep sleep, even in the waking state. Internally, be one who renounces everything, but externally, act as things come naturally.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जाग्रति (jāgrati) - in the waking state, while awake
- एव (eva) - only, indeed, just, even
- सुषुप्तस्थः (suṣuptasthaḥ) - situated in deep sleep, remaining in deep sleep
- कुरु (kuru) - do, perform, make
- कर्माणि (karmāṇi) - prescribed actions, or actions generally (actions, deeds, works (karma))
- राघव (rāghava) - Addressed to the disciple. (O son of Raghu, O Rāghava (vocative))
- अन्तः (antaḥ) - within, internally
- सर्वपरित्यागी (sarvaparityāgī) - one who abandons everything, a complete renunciant
- बहिः (bahiḥ) - outside, externally
- कुरु (kuru) - do, perform, make
- यथागतम् (yathāgatam) - as it comes, as it has come, naturally
Words meanings and morphology
जाग्रति (jāgrati) - in the waking state, while awake
(participle)
Locative, singular of jāgrat
jāgrat - awake, waking
present active participle
Root: √jāgṛ (class 2)
Note: Used adverbially to mean 'while awake'.
एव (eva) - only, indeed, just, even
(indeclinable)
सुषुप्तस्थः (suṣuptasthaḥ) - situated in deep sleep, remaining in deep sleep
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suṣuptastha
suṣuptastha - located in deep sleep (suṣupti)
Compound type : tatpurusha (suṣupta+stha)
- suṣupta – deep sleep
noun (neuter)
Derived from past passive participle of √svap (to sleep).
Root: √svap (class 2) - stha – standing, situated in
suffix
Derived from root √sthā.
Root: √sthā (class 1)
कुरु (kuru) - do, perform, make
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
imperative, active voice
Root: √kṛ (class 8)
कर्माणि (karmāṇi) - prescribed actions, or actions generally (actions, deeds, works (karma))
(noun)
Accusative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, ritual (karma)
राघव (rāghava) - Addressed to the disciple. (O son of Raghu, O Rāghava (vocative))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu (a name, e.g., Rama)
अन्तः (antaḥ) - within, internally
(indeclinable)
सर्वपरित्यागी (sarvaparityāgī) - one who abandons everything, a complete renunciant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvaparityāgin
sarvaparityāgin - renouncer of everything
Compound type : tatpurusha (sarva+parityāgin)
- sarva – all, every
pronoun - parityāgin – one who abandons/renounces
noun (masculine)
agent noun
Derived from √tyaj with prefix pari-.
Prefix: pari
Root: √tyaj (class 1)
बहिः (bahiḥ) - outside, externally
(indeclinable)
कुरु (kuru) - do, perform, make
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
imperative, active voice
Root: √kṛ (class 8)
यथागतम् (yathāgatam) - as it comes, as it has come, naturally
(indeclinable)
Compound type : avyayibhāva (yathā+āgata)
- yathā – as, in what manner
indeclinable - āgata – come, arrived
participle
Past Passive Participle
Derived from root √gam with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: √gam (class 1)