वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-27, verse-2
तस्याः शुभं वाममरालपक्ष्म राजीवृतं कृष्णविशालशुक्लम् ।
प्रास्पन्दतैकं नयनं सुकेश्या मीनाहतं पद्ममिवाभिताम्रम् ॥२॥
प्रास्पन्दतैकं नयनं सुकेश्या मीनाहतं पद्ममिवाभिताम्रम् ॥२॥
2. tasyāḥ śubhaṃ vāmamarālapakṣma rājīvṛtaṃ kṛṣṇaviśālaśuklam ,
prāspandataikaṃ nayanaṃ sukeśyā mīnāhataṃ padmamivābhitāmram.
prāspandataikaṃ nayanaṃ sukeśyā mīnāhataṃ padmamivābhitāmram.
2.
tasyāḥ śubham vāmam arālapakṣmam
rājīvāvṛtam kṛṣṇaviśālaśuklam
prāspandata ekam nayanam sukeśyāḥ
mīnāhatam padmam iva abhītāmram
rājīvāvṛtam kṛṣṇaviśālaśuklam
prāspandata ekam nayanam sukeśyāḥ
mīnāhatam padmam iva abhītāmram
2.
sukeśyāḥ tasyāḥ śubham vāmam ekam
nayanam arālapakṣmam rājīvāvṛtam
kṛṣṇaviśālaśuklam abhītāmram
iva mīnāhatam padmam prāspandata
nayanam arālapakṣmam rājīvāvṛtam
kṛṣṇaviśālaśuklam abhītāmram
iva mīnāhatam padmam prāspandata
2.
Of her, the beautiful-haired one, her auspicious left eye, with curved eyelashes, marked by lotus-like veins, and featuring black, wide, and white parts, throbbed, appearing somewhat reddish, like a lotus struck by a fish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्याः (tasyāḥ) - Of Sita. (of her, by her, from her)
- शुभम् (śubham) - auspicious, beautiful, good
- वामम् (vāmam) - left (referring to the eye) (left, pleasing, beautiful, adverse)
- अरालपक्ष्मम् (arālapakṣmam) - with curved eyelashes
- राजीवावृतम् (rājīvāvṛtam) - surrounded by lotus-like veins/lines
- कृष्णविशालशुक्लम् (kṛṣṇaviśālaśuklam) - having black, wide, and white parts (describing an eye)
- प्रास्पन्दत (prāspandata) - it throbbed, quivered, vibrated
- एकम् (ekam) - one, single
- नयनम् (nayanam) - eye (eye, leading, guidance)
- सुकेश्याः (sukeśyāḥ) - Of Sita, the beautiful-haired one. (of the beautiful-haired one)
- मीनाहतम् (mīnāhatam) - struck by a fish
- पद्मम् (padmam) - lotus
- इव (iva) - like, as if, similar to
- अभीताम्रम् (abhītāmram) - somewhat reddish, coppery
Words meanings and morphology
तस्याः (tasyāḥ) - Of Sita. (of her, by her, from her)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers to Sita.
शुभम् (śubham) - auspicious, beautiful, good
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śubha
śubha - auspicious, beautiful, good, propitious
Root: śubh (class 1)
Note: Qualifies 'nayanam'.
वामम् (vāmam) - left (referring to the eye) (left, pleasing, beautiful, adverse)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vāma
vāma - left, pleasing, beautiful, adverse, reverse
Root: vām
Note: Qualifies 'nayanam'.
अरालपक्ष्मम् (arālapakṣmam) - with curved eyelashes
(adjective)
Nominative, neuter, singular of arālapakṣma
arālapakṣma - having curved eyelashes
Bahuvrīhi compound: 'arāla' (curved) + 'pakṣma' (eyelash).
Compound type : bahuvrīhi (arāla+pakṣma)
- arāla – curved, bent, crooked
adjective - pakṣma – eyelash, fringe
noun (neuter)
Note: Qualifies 'nayanam'.
राजीवावृतम् (rājīvāvṛtam) - surrounded by lotus-like veins/lines
(adjective)
Nominative, neuter, singular of rājīvāvṛta
rājīvāvṛta - covered/surrounded by lotus-like marks or veins
Tatpuruṣa compound: 'rājīva' (lotus) + 'āvṛta' (covered, surrounded).
Compound type : tatpuruṣa (rājīva+āvṛta)
- rājīva – a species of lotus (blue or red)
noun (neuter) - āvṛta – covered, surrounded, enveloped
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'vṛ' (to cover) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies 'nayanam'.
कृष्णविशालशुक्लम् (kṛṣṇaviśālaśuklam) - having black, wide, and white parts (describing an eye)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛṣṇaviśālaśukla
kṛṣṇaviśālaśukla - characterized by black, wide, and white parts (referring to the pupil, overall size, and sclera of an eye)
Karmadhāraya/Bahuvrīhi compound.
Compound type : karmadhāraya (kṛṣṇa+viśāla+śukla)
- kṛṣṇa – black, dark
adjective
Root: kṛṣ (class 1) - viśāla – wide, extensive, large
adjective - śukla – white, bright, clear
adjective
Root: śukl (class 10)
Note: Qualifies 'nayanam'.
प्रास्पन्दत (prāspandata) - it throbbed, quivered, vibrated
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (luṅ) of spand
Imperfect tense, 3rd person singular, middle voice (ātmanepada)
With prefix 'pra'. 'a' augment for imperfect.
Prefix: pra
Root: spand (class 1)
Note: Original root is 'spand', 'pra' is a prefix.
एकम् (ekam) - one, single
(adjective)
Nominative, neuter, singular of eka
eka - one, single, unique, sole
Note: Qualifies 'nayanam'.
नयनम् (nayanam) - eye (eye, leading, guidance)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nayana
nayana - eye, leading, guidance, conductor
Agent noun
From root 'nī' (to lead) with suffix 'lyuṭ'.
Root: nī (class 1)
Note: Subject of 'prāspandata'.
सुकेश्याः (sukeśyāḥ) - Of Sita, the beautiful-haired one. (of the beautiful-haired one)
(noun)
Genitive, feminine, singular of sukeśī
sukeśī - beautiful-haired woman
Bahuvrīhi compound: 'su' (good, beautiful) + 'keśa' (hair).
Compound type : bahuvrīhi (su+keśa)
- su – good, well, beautiful
indeclinable - keśa – hair
noun (masculine)
Note: Qualifies 'tasyāḥ'.
मीनाहतम् (mīnāhatam) - struck by a fish
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mīnāhata
mīnāhata - struck by a fish
Tatpuruṣa compound: 'mīna' (fish) + 'āhata' (struck).
Compound type : tatpuruṣa (mīna+āhata)
- mīna – fish
noun (masculine) - āhata – struck, hit, injured
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'han' (to strike, kill) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: han (class 2)
Note: Qualifies 'padmam'.
पद्मम् (padmam) - lotus
(noun)
Accusative, neuter, singular of padma
padma - lotus flower
Root: pad (class 4)
Note: Part of the simile comparing eye to lotus.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
अभीताम्रम् (abhītāmram) - somewhat reddish, coppery
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhītāmra
abhītāmra - somewhat reddish, slightly coppery
Compound: 'abhi' (towards, slightly) + 'tāmra' (red, coppery).
Compound type : karmadhāraya (abhi+tāmra)
- abhi – towards, near, greatly, slightly
indeclinable - tāmra – copper-colored, red, golden
adjective
Note: Qualifies 'nayanam'.