Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,95

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-95, verse-7

ब्रह्मादिसर्वदेवेभ्यः स्वस्वगृह्योक्तमन्त्रतः ।
ततः स्विष्टकृतं हुत्वा बलिं पूर्णाहुतिं पुनः ॥७॥
7. brahmādisarvadevebhyaḥ svasvagṛhyoktamantrataḥ .
tataḥ sviṣṭakṛtaṃ hutvā baliṃ pūrṇāhutiṃ punaḥ.
7. brahmādisarvadevebhyaḥ svasvagṛhyoktamantrataḥ
tataḥ sviṣṭakṛtam hutvā balim pūrṇāhutim punaḥ
7. To Brahmā and all other deities, using the mantras prescribed in one's own Gṛhya Sūtra, one should then offer the Sviṣṭakṛt offering. Afterwards, one should again offer the Bali oblation and the final offering (pūrṇāhuti).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्रह्मादिसर्वदेवेभ्यः (brahmādisarvadevebhyaḥ) - to Brahmā and all other deities
  • स्वस्वगृह्योक्तमन्त्रतः (svasvagṛhyoktamantrataḥ) - by the mantras prescribed in one's own Gṛhya Sūtra
  • ततः (tataḥ) - then (indicating sequence) (then, thereafter, from there)
  • स्विष्टकृतम् (sviṣṭakṛtam) - a specific offering to Agni Sviṣṭakṛt, concluding the main offerings (the Sviṣṭakṛt offering; an offering to Agni)
  • हुत्वा (hutvā) - having offered, having sacrificed
  • बलिम् (balim) - a specific ritual offering (oblation, offering)
  • पूर्णाहुतिम् (pūrṇāhutim) - the concluding ritual offering (pūrṇāhuti) (the final offering, full oblation)
  • पुनः (punaḥ) - again (indicating repetition of actions) (again, further, moreover)

Words meanings and morphology

ब्रह्मादिसर्वदेवेभ्यः (brahmādisarvadevebhyaḥ) - to Brahmā and all other deities
(noun)
Dative, masculine, plural of brahmādisarvadeva
brahmādisarvadeva - Brahmā and other deities, all deities starting with Brahmā
compound formed from Brahmā + ādi (etc.) + sarva (all) + deva (deity)
Compound type : Tatpurusha (brahmā+ādi+sarva+deva)
  • brahmā – the creator god (Brahmā)
    proper noun (masculine)
  • ādi – beginning, first, and so on, etcetera
    indeclinable (masculine)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • deva – deity, god
    noun (masculine)
    Root: div (class 4)
स्वस्वगृह्योक्तमन्त्रतः (svasvagṛhyoktamantrataḥ) - by the mantras prescribed in one's own Gṛhya Sūtra
(indeclinable)
compound: svasva (each one's own) + gṛhya (related to Gṛhya Sūtra) + ukta (said, prescribed) + mantra (mantra)
Compound type : Tatpurusha (svasva+gṛhya+ukta+mantra)
  • svasva – each one's own, self-own
    adjective
    Repetition of 'sva' for distributive sense
  • gṛhya – domestic, belonging to the house; refers to Gṛhya Sūtra (manual for domestic rituals)
    noun (neuter)
    Root: gṛh
  • ukta – said, spoken, prescribed
    adjective
    Past Passive Participle
    From root vac- (to speak)
    Root: vac (class 2)
  • mantra – sacred utterance, hymn, incantation (mantra)
    noun (masculine)
    From root man- (to think) + tra (suffix)
    Root: man (class 4)
Note: Formed with ablative suffix -taḥ (used adverbially: 'by means of')
ततः (tataḥ) - then (indicating sequence) (then, thereafter, from there)
(indeclinable)
From demonstrative pronoun 'tad' + ablative suffix 'tas'
स्विष्टकृतम् (sviṣṭakṛtam) - a specific offering to Agni Sviṣṭakṛt, concluding the main offerings (the Sviṣṭakṛt offering; an offering to Agni)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sviṣṭakṛt
sviṣṭakṛt - an offering made properly, especially the final offering to Agni (Sviṣṭakṛt)
From su-iṣṭa (well-offered) + kṛt (maker/doer)
Compound type : Tatpurusha (sviṣṭa+kṛt)
  • sviṣṭa – well-offered, well-sacrificed
    adjective
    Past Passive Participle
    From su- (well) + root yaj- (to sacrifice)
    Prefix: su
    Root: yaj (class 1)
  • kṛt – maker, doer; made, done
    noun
    agent noun suffix
    From root kṛ- (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
हुत्वा (hutvā) - having offered, having sacrificed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root hu- (to offer) + ktvā suffix
Root: hu (class 3)
बलिम् (balim) - a specific ritual offering (oblation, offering)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bali
bali - oblation, offering, tribute
पूर्णाहुतिम् (pūrṇāhutim) - the concluding ritual offering (pūrṇāhuti) (the final offering, full oblation)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pūrṇāhuti
pūrṇāhuti - full offering, final oblation (pūrṇāhuti)
pūrṇa (full) + āhuti (offering)
Compound type : Karmadhāraya (pūrṇa+āhuti)
  • pūrṇa – full, complete, abundant
    adjective
    Past Passive Participle
    From root pṛ- (to fill)
    Root: pṛ (class 9)
  • āhuti – offering, oblation, pouring into fire
    noun (feminine)
    From ā- + root hu- (to offer)
    Prefix: ā
    Root: hu (class 3)
पुनः (punaḥ) - again (indicating repetition of actions) (again, further, moreover)
(indeclinable)